- Prime Minister Aso, it becomes happening dead regeneration in diplomacy?
http://toyatoyaman.iza.ne.jp/blog/entry/1100714/ Prime Minister Aso conversed with presidency and its administration Director Russian [naruishikin], in the summit meeting with [medobejiehu] president who is done the case of the summit = major power summit in Italy of next month concerning northern territorial issue, showed expectation in the proposition which from the Russian side is directed to the solution being done Premierminister Aso unterhielt sich mit Vorsitz und seinem Verwaltung Direktor Russian [naruishikin], im Gipfeltreffen mit [medobejiehu] dem Präsident, dem der Fall vom Gipfel = Hauptenergiengipfel in Italien des nächsten Monats hinsichtlich der territorialen Nordausgabe getan wird, Erwartung im Vorschlag gezeigt, welches von der russischen Seite auf die Lösung verwiesen wird, die getan wird
- If “you write with the demagogue and everyone, we do not fear”
http://fusenmei.cocolog-nifty.com/top/2009/12/post-ea1d.html * * * As for American government Prime Minister Hatoyama in the next day “the president so probably would like to think the agreements in November Japanese-American summit meeting, but” that one time boiling hot water surpasses in the case which is overturned * * * was amerikanische Regierung Premierminister anbetrifft Hatoyama im Next day „der Präsident so vermutlich möchte die Vereinbarungen im November-Japanisch-Amerikanisches Gipfeltreffen, aber“, das denken einmal, das Heißwasser kocht, im Kasten übertrifft, der umgeworfen wird
- ラクイラサミットが開催
http://kawahata-m.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-95b1.html As for the summit where 27 countries assemble to one hall, meeting of the various personnel such as g8 and conversation of young country is held, also conversation between 2 countries is done frequently Was das Gipfel anbetrifft, in dem 27 Länder zu einer Halle zusammenbauen, findet Sitzung des verschiedenen Personals wie g8 und Gespräch des jungen Landes, auch Gespräch zwischen 2 Ländern wird getan häufig statt
- 北方領土返還のこと
http://kawahata-m.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-c1a5.html The prime minister the major power leader meeting discussion which is opened in July (summit) [medobejiehu] president and is the schedule which meeting talks is done occasion Der Premierminister die Hauptenergienführersitzungsdiskussion, die im Juli (Gipfel) [medobejiehu,] eröffnet wird, ist Präsident und der Zeitplan, den Sitzungsgespräche erfolgte Gelegenheit ist
|
主要国首脳会議
Summit meeting, Reportage, Politics ,
|