- The difficulty which obtains understanding
http://blog.goo.ne.jp/kane_ryuryu/e/4c2bd559c27b92ba225e78ece3b6d35e But, “when by any chance it does not go well”, “guarantee being possible?” that there is also the negative opinion which is said Mais, « quand par aucune chance elle ne va bien », « garantie étant possible ? » ce là est également l'opinion négative qui est dite
- 1922 (1922) year March 3rd
http://blog.livedoor.jp/higurashi/archives/737892.html But, that when you say whether with that, our body is sad, it is not sad under any condition Mais, cela quand vous dites si avec le ce, notre corps est triste, il n'est pas de dessous triste aucune condition
- “In white light in to day of ♪” going on a journey national special meritorious service prize of 彩.
http://asanome.blog112.fc2.com/blog-entry-886.html But, even then Saitama prefecture completely there is no movement even in prefectural board of education, a liberal translation Mais, même alors la préfecture de Saitama complètement là n'est aucun mouvement même dans le Conseil Scolaire préfectoral
- “Wood 7” real start!
http://blogs.yahoo.co.jp/pblminnesota/54087072.html But, it is to have hidden in the stipulation that “you do not appraise numerically”, but the becoming a publicity is not left over, a liberal translation Mais, il est de s'être caché dans la condition que « vous n'évaluez pas numériquement », mais devenir une publicité n'est pas laissé plus de
|
卒業式
Graduation, japanese culture, Education,
|