- Delicate distance impression, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/to_you_from_yu/e/75be2dc8ffa502df7e1cafd0a5f45d91 Even then, the extent relations which do to also graduation travelling together were good Incluso entonces, las relaciones del grado que hacen también a la graduación que viaja juntas eran buenas
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://blogs.yahoo.co.jp/moonlight_tokyotower/60966975.html That with opportunity, after that 1 and 2 times, there is the kind of remembering which dates (Kasai seaside aquarium) set of the necklace and the earring of [serinu] is received and/or and as a gift of graduation travelling… here and there fragmentary memory is certain, but 'associating to me, there is no consciousness such as the [ru]', simply 'it was the senior' [tsu] [te] feeling of yearning Ésa con la oportunidad, después esas 1 y 2 épocas, allí es la clase de recordar qué fechas (acuario de la playa de Kasai) fije del collar y del pendiente [serinu] se recibe y/o y como regalo de la graduación que viaja… aquí y allí memoria fragmentaria está seguro, pero el “asociarse a mí, allí no es ninguÌn sentido tal como [ru]”, “él era simplemente el mayor” [tsu] [te] sensación del deseo vivo
- Being raw, the famous person you have seen!
http://ameblo.jp/ayapanman-0730/entry-10490052879.html Then because about now when you looked at the mountain p which wears the tense clothes which go to Harajuku in graduation travelling of the junior college it was not sold [are]? Whether the [do] [tsu] however you have seen the [tsu] [ke] which is who? With you heard in the friend and remembered, a liberal translation ¿Entonces porque sobre ahora cuando usted miraba la montaña p que usa la ropa tensa que van a Harajuku en viajar de la graduación de la universidad de primero y segundo año él no fue vendido [sea]? ¿Si [haga] [tsu] sin embargo usted tener visto [tsu] [KE] que está quién? Con usted oyó en el amigo y recordaba
|
卒業旅行
Graduation trip, Leisure,
|