| 
         http://tohsenboh.iza.ne.jp/blog/entry/2644046/
 As for that you don't think that so is? For Olympic participation, being severe, poignant Olympic preliminary round the behavior itself which underdeveloped country, which makes also the devotion of the athlete who fought small foolish, what compared to Cambodia the finish is disdained, a liberal translation
 Quanto para àquele você não pensa que é assim? Para a participação olímpica, sendo círculo preliminar olímpico severo, triste o comportamento próprio que o país subdesenvolvido, que faz igualmente a devoção do atleta que lutou insensato pequeno, o que comparou a Cambodia o revestimento disdained
 
 
      These are  talking of Japanese blogoholic.     http://tohsenboh.iza.ne.jp/blog/entry/2628650/
 As for that you don't think that so is? At this time, committing one some a little more than sufficient crime? With that, about some woman in heart beginning “ballooning”? So when you think, becoming chaos vain will not be just Tousenbou, a liberal translation
 Quanto para àquele você não pensa que é assim? Neste tempo, cometendo um alguns crime um pouco de mais do que suficiente? Com isso, sobre alguma mulher no começo do coração “que ballooning”? Assim quando você pensa, o caos tornando-se vão não será apenas Tousenbou
 
 
     New & new Japanese drought - 12 still [butsusou] Brazil!?    http://tohsenboh.iza.ne.jp/blog/entry/2600295/
 As for that you don't think that so is? You do not know well whether how many they are wise people, but within 30 years 70%, 70%, somewhere is different just within 4 years? The way, already when occurring, it is being helpless, because? Huh, mathematics without being possible? [tsu] [te]? The fool to go to bed and go to bed and say, the rabbit, well, sheep … As for that you don't think that so is? To tell the truth, because weather forecast rose extent precision a little, therefore the [tsu] [te], as for change of atmospheric pressure and the movement of the cloud, instant very, somehow, however it probably is to be able to estimate, as for hourly change of the ground the span just is different because? Whether even first, weather, the rain falls, or does not fall do not go out of, it is the problem whether we just would like to know, you go out with the umbrella, or because? The [tsu] which that is
 Para traducir la conversacion en Japon.
 
 
      To learn more, ask bloggers to link to.     http://tohsenboh.iza.ne.jp/blog/entry/2344353/
 As for that you don't think that so is? Why, you did not inspect directly, could shoot also 10 months? In the first place, the important note work, exchange and the like of the nuclear fuel the rammer [tsu] it is as for, clearly in the accident? Naturally, because it contacts, the damage has occurred to also the other device because? From that from something, without having many problems truly in the nuclear fuel? Even this, without being proof of the thing which being able to control is not completely?
 Quanto para àquele você não pensa que é assim? Por que, você não inspecionou diretamente, podia disparar igualmente em 10 meses? No primeiro lugar, o trabalho da nota importante, troca e semelhante do combustível nuclear o rammer [tsu] que está quanto para a, claramente no acidente? Naturalmente, porque contata, o dano ocorreu igualmente ao outro dispositivo porque? Disso de algo, sem ter muitos problemas verdadeiramente no combustível nuclear? Mesmo isto, sem ser prova da coisa que poder controlar não é completamente?
 
 
 | マグニチュード Magnitude, Reportage, Anime, Science,  |