- Persevering! [hirashiyain, a liberal translation
http://k-bar.at.webry.info/201008/article_6.html Because as for “point Derby”, with [supiritasu] there is no tastefulness, in single victory of [moagureisu] which even with the same love horse Saturday participates in 1 raida of Ogura's all, a liberal translation Porque quanto para ao “ponto Derby”, com [supiritasu] não há nenhum tastefulness, na única vitória de [moagureisu] que mesmo com o mesmo cavalo sábado do amor participa em 1 raida de todo de Ogura
- There is no title
http://myhome.cururu.jp/noriki/blog/article/91002777378 “As for this [supiritasu] (the liquor)… as for [bavuon] it probably is straight,…”, a liberal translation “Quanto para a este [supiritasu] (o licor)… quanto para [bavuon] a ele é provavelmente reto,…”
- original letters
http://popoafrica.air-nifty.com/amigo/2010/10/s-8e62.html “[wake] well probably will be”, a liberal translation “[vigília] bom provavelmente seja”
|
スピリタス
spirytus, Food And Drinks , Music,
|