13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

スティーブ・ジョブズ





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Steve Jobs,

    Technology Business related words Stanford Pancreas steve Jobs Graduation Apple Computer Steve Jobs iPhone Pixar iPad announced iPhone4

    • The charisma of Apple, you pass away…, a liberal translation
      http://homer.blog33.fc2.com/blog-entry-752.html
      We pray the happiness in the other world Steve [jiyobuzu] from heart, a liberal translation
      Nous prions le bonheur dans l'autre monde Steve [jiyobuzu] du coeur

    • The apple and the [jiyobuzu] 'Steve [jiyobuzu]' Takeuchi one correct work as [inobeta, a liberal translation
      http://pinvill.cocolog-nifty.com/daybooks/2011/04/post-7c71.html
      That the contents that you think and start and, when if anything whether you talked half a lifetime of Steve [jiyobuzu] you verify the talent of [jiyobuzu] as type rare [inobeta],
      Que le contenu que vous pensez et commencez et, quand si quelque chose si vous avez parlé la moitié d'une vie de Steve [jiyobuzu] vous vérifient le talent de [jiyobuzu] comme type rare [l'inobeta],

    • “While being in the hospital, the work list which is done”
      http://touchoku.jugem.jp/?eid=2950
      When there is a spare time when the book of [purezen] of Steve [jiyobuzu] is read, first it starts the slide of the conference before the eye, it should, was
      Quand il y a un temps disponible où le livre de [purezen] de Steve [le jiyobuzu] est lu, d'abord il commence la glissière de la conférence avant l'oeil, il devrait, était

    • Condition of success person and failure person
      http://furitani.blog.so-net.ne.jp/2011-04-19
      Rather than calling “[purezen] of wonder” of Steve [jiyobuzu], what “[purezen] of God” genius [jiyobuzu] being struck in inspiration, it does not mean that God plays temporarily, to tell the truth using the pen in the paper and being handwritten, decide the outline, until it becomes perfect, the genius call [purezen] which is completed to the fact which is over again done the script rehearsal, the [do] after all the accumulation some shelf of effort, a liberal translation
      Plutôt qu'en appelant « [purezen] de la merveille » de Steve [jiyobuzu], lequel « [purezen] le génie de Dieu » [jiyobuzu] étant heurté dans l'inspiration, il ne signifie pas que des jeux de Dieu temporairement, pour dire la vérité utilisant le stylo dans le papier et en étant manuscrit, décidez le contour, jusqu'à ce qu'il devienne parfait, l'appel de génie [purezen] ce qui est accompli au fait ce qui est au-dessus encore de fait la répétition de manuscrit, [faites] après toute l'accumulation une certaine étagère d'effort

    スティーブ・ジョブズ
    Steve Jobs, Technology, Business,


Japanese Topics about Steve Jobs, Technology, Business, ... what is Steve Jobs, Technology, Business, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score