- Japanese Letter
http://lightwave.cocolog-wbs.com/blog/2010/10/macbook-air-335.html The place where apple that effect was produced on the net book with ipad, puts out [kore] is very funny, a liberal translation O lugar aonde a maçã que o efeito foi produzido no livro líquido com ipad, põr para fora [kore] é muito engraçado
- original letters
http://iguan1.iza.ne.jp/blog/entry/1702920/ ipad and the electronic book charm is not felt with the strange machine, but it is, because apple fell to the big business illness, that it becomes worry whether it is not, o ipad e o encanto eletrônico do livro não são sentidos com a máquina estranha, mas é, porque a maçã caiu à doença do grande negócio, que se transforma preocupação se não é,
- Japanese Letter
http://ajapoo.iza.ne.jp/blog/entry/1575830/ You think that apple “we think, that most we would like to offer the progressive platform to our [deberotsupa] with advancement, would like to have drawing up the highest application which is not so far directly making use of this platform in [deberotsupa], Você pensa que essa maçã “que nós pensamos, de que mais nós gostaríamos de oferecer a plataforma progressiva ao nosso [deberotsupa] com avanço, gostaria de ter a elaboração da aplicação a mais elevada que não está empreg até agora diretamente esta plataforma dentro [o deberotsupa],
|
スティーブ・ジョブズ
Steve Jobs, Technology, Business,
|