- The [natari] wood is called fatality, but…
http://meimai.cocolog-nifty.com/twgt/2011/11/post-519e.html You thought that as for [davuan], something happened, in regard past the he that it was attached, was lie to him had given to the criminal investigator which handles the incident as a possibility of homicide sufficiently, Вы думали что как для [davuan], что-то случилось, в прошлом отношения он тот оно были прикреплены, были ложью к ему дали к уголовному исследователю который регулирует случай как возможность человекоубийства достаточно,
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.livedoor.jp/yabe_tetsu/archives/51664339.html * The “Nile murder case”, 1978 English movie, a liberal translation * «Уголовное дело Нил», кино 1978 английских языков
- Whole group of dog God house
http://toshimi0820.cocolog-nifty.com/movies/2010/06/post-7db5.html The story being something where the relative keeps causing murder case centering on conveyance of estate, is general contents, but postwar confusion period unexpected characteristic of the criminal and peculiarity of homicide circumstance called topic in the background Рассказ что-то где родственник держит причинить уголовное дело центризуя на перевозке имущества, общее содержание, но характеристика послевоенного периода запутанности непредвиденная преступника и особенности обстоятельства человекоубийства вызвала тему на заднем плане
|
アガサ・クリスティ
Agatha Christie, Books,
|