- weblog title
http://arashic-bambi-show.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-825f.html Because Sho it was accustomed to [suki], the storm it was possible to become [suki], Потому что Sho оно было привыкнуто к [suki], шторм было возможно стать [suki],
- original letters
http://arashic-bambi-show.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-a111.html Sho and the ~~ it is!! (Sho Ayakouzi Sho и ~~ оно!! (Sho Ayakouzi
- Straight Bambi
http://arashic-bambi-show.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-64b1.html Sho and Takashi even next door the eye were immediately especially and the [tsu] [chi] [ya] [tsu] [te], directly the two people, it was the [tsu] temporary cancer/gun seeing, a liberal translation По соседству Sho и Takashi даже глаз было немедленно специально и [tsu] [хи] [ya] [tsu] [te], сразу 2 люд, оно было [tsu] временный видеть рака/пушки
- Japanese Letter
http://arashic-bambi-show.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-2b3f.html When Sho is the younger brother, lecture we would like to have doing English, is the ~ Когда Sho младший брат, лекция мы хотел были бы иметь делать английскую язык, ~
- Difference around lid
http://arashic-bambi-show.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-7eec.html Sho, the [korabo] clothes of black and fluorescent pink extremely the matching ♪ Sho, одежды [korabo] черного и дневного пинка весьма сопрягая ♪
- ある意味ホールインワン
http://arashic-bambi-show.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-511f.html There is no Sho super [katsukoii] is or, the [a] ~~~!!! Никакое Sho супер [katsukoii] или, ~~~ [a]!!!
- あだ名プレート
http://arashic-bambi-show.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-ed45.html Sho nickname too multi to be!!, a liberal translation Прозвище Sho слишком multi быть!!
- ワッ翔イ
http://arashic-bambi-show.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-cfd2.html Sho large correct answer ~~!! ~~ правильного ответа Sho большое!!
- にゃおす!!
http://arashic-bambi-show.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-5302.html Sho, that seems when the pitcher doing, platitude of the catcher which is said, is,… (the much, a liberal translation Sho, то кажется когда питчер делая, банальность улавливателя который сказан,… (много
- バキューン!ガチャ!の応酬
http://arashic-bambi-show.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/chal-d121.html Don't you think? Sho “there it is!”, a liberal translation Вы не думаете? Sho «там он!»
|
佐藤隆太
sato ryuta, Drama,
|
|