- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://mono-zoom.blog.so-net.ne.jp/2011-02-11-7 “Exciting cooking register of Teruyo's Ota” [large-sized book] author: Ota Teruyo publication: Poplar corporation sale day: 2010-10-08 by it can obtain, is “as for house .com madam the president - burst of laughter problem Ota light me (sentence spring the library)” [the library] the author: Ota Teruyo publication: The Bungeishunju Ltd. sale day: «Exciting варя регистр автора Ota Teruyo» [large-sized книга]: Издание Ota Teruyo: День сбывания корпорации тополя: 2010-10-08 им может получить, «как для сударыни .com дома президент - взрыв света Ota проблемы хохота я (весна предложения архив)» [архив] автор: Издание Ota Teruyo: День сбывания Bungeishunju Ltd.:
- Japanese Letter
http://nanakoya.cocolog-nifty.com/sign/2010/12/post-0a9d.html “You see and [tsu] president” just are written, a liberal translation «Вы видите и [tsu] президент» как раз написан
- Japanese weblog
http://seiichit.blog102.fc2.com/blog-entry-231.html President Teruyo Ota of the post office (45), concerning this case “it is not the case that it has been rubbed”, that while recognizing fact, you insist that it is not developmental into trouble, Президент Teruyo Ota почтамта (45), относительно этого случая «это нет случая что было протерто», которое пока узнающ факт, вас настаивает что он не отработочн в тревогу,
|
田中裕二
Tanaka Yuji, Entertainment, Broadcast,
|