- <[sutoraikuuitsuchizu] 2>2nd story beam mountain Tomari motion
http://wie.air-nifty.com/blog/2010/07/post-f17d.html “Thrust this way!”When with you take the mantle, from in the white [kusu] water (laughing) being the mantle for this? « Poussez de cette façon ! » Quand avec vous prenez le manteau, de dans [l'eau blanche de kusu] (rire) étant le manteau pour ceci ?
- It meets, - it is
http://izaley.iza.ne.jp/blog/entry/1430688/ Cd which also today is asked from the mother you borrow, when “[repurikanto]” you tried to borrow next because it was not, “[korateraru]” you borrowed Le Cd qui aujourd'hui est demandé également de la mère que vous empruntez, quand « [repurikanto] » vous avez essayé d'emprunter après parce qu'il n'était pas, « [korateraru] » vous avez emprunté
|
リベリオン
Equilibrium, Movie,
|