- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://tamemaro-ayanokoji.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-c8af.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked. Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://enshufukuroi.at.webry.info/201012/article_20.html geneki 続行 zokkou の ため 移籍 iseki する しか あり Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 三浦淳 miuraatu senryokugai 通告 tuukoku geneki 続行 zokkou を kibou ( スポーツ報知 supo-tuhouti
http://blog.livedoor.jp/nikki440/archives/51682298.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese Letter
http://seto.way-nifty.com/thisweek/2010/01/post-d0b9.html It offers the fresh talkings of Japanese directly. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- original letters
http://09972218.at.webry.info/201005/article_5.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- weblog title
http://ganmako.at.webry.info/201008/article_1.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/firsthairhayashi/e/17e5081479d4c666e4362dc4d44cf176 opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 今年最後の書き込みです
http://toshi-tsurezure.cocolog-nifty.com/nagaimononihamakarenai/2009/12/post-7b39.html It offers the fresh talkings of Japanese directly. A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- ゴン中山・・・コンサドーレ札幌へ
http://ameblo.jp/verisa420/entry-10417874287.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 師匠がオリにやってくる!?
http://ameblo.jp/bluesoul/entry-10388150807.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- FF日記27
http://blog.livedoor.jp/mattarist55/archives/51402188.html It offers the fresh talkings of Japanese directly. A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 2009年5月2週「41-54」
http://almakan.txt-nifty.com/blog/2009/05/post-9c2a.html These are a Lots of Japanese the most recent topics. Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 鴻池会②
http://ameblo.jp/adelante13-tam/entry-10347180928.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English. Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 青から赤へ
http://kurobe5656.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-5838.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 舌口球<第84回>工藤の解雇は当然
http://ameblo.jp/ball-game/entry-10346588886.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English. Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- ファイナル感謝シリーズ 2009.10.2 読売ジャイアンツ対横浜ベイスターズ
http://domeandcards.way-nifty.com/kaihuu2nd/2009/10/2009102-04a9.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- ナンバー【8】
http://taka007.cocolog-nifty.com/tora_uma/2009/09/post-6e45.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
|
戦力外通告
Notice outside forces, Sport,
|