- haha no byouki de sankou ha dannen
http://s-i-n-o.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-b1c3.html
Assunto para a traducao japonesa.
- May be linked to more detailed information..
http://blogs.yahoo.co.jp/potnouse77/62161182.html May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- benri na mono hatsui hoshi kunaru
http://dream-create.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-276c.html
Assunto para a traducao japonesa.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blogs.yahoo.co.jp/hinoki_183eurio/30574825.html
Assunto para a traducao japonesa.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://jackmomo-co.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/age-a36c.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
http://oc-yokoyasu.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-3c1d.html
Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese weblog
http://tenmei.cocolog-nifty.com/matcha/2010/09/post-5526.html
Assunto para a traducao japonesa.
|
ためしてガッテン
tameshite gatten, Broadcast, Cooking,
|