- Cartoon <-
http://ameblo.jp/tommy6-love/entry-10549045613.html - [bureibu] story<△> Assunto para a traducao japonesa.
- Cartoon it is to read - to be,
http://ameblo.jp/arashi-12/entry-10505270369.html
Assunto para a traducao japonesa.
- Jenson Button (please feel free to
http://ameblo.jp/yasinomi/entry-10461393906.html - [yatsutaman] (old)<△> Assunto para a traducao japonesa.
- このマンガ・アニメ・ドラマ知ってる?
http://ameblo.jp/skyhighmusic/entry-10418869052.html - [yatsutaman] (old)<○>- [yatsutaman] (new)<○> Assunto para a traducao japonesa.
- mo2からのバ㌧
http://ameblo.jp/sima0815/entry-10419746775.html - [yatsutaman] (old)<*>- [yatsutaman] (new)<△>, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- ヲタ検
http://ameblo.jp/kizuku9422/entry-10404244481.html - [yatsutaman] (old)<△>- [yatsutaman] (new)<○> Assunto para a traducao japonesa.
- オタク検定バトン2
http://blogs.yahoo.co.jp/mi84tac/40410968.html - [yatsutaman] (old)<△>- [yatsutaman] (new)<○> Assunto para a traducao japonesa.
- さゃからバトン
http://blogs.yahoo.co.jp/tubakitown/8360152.html - [yatsutaman] (old)<○>- [yatsutaman] (new)<○> Assunto para a traducao japonesa.
|
灼眼のシャナ
Shakugan no Shana, Anime,
|