- Appreciation to tasty food!
http://uminokai.at.webry.info/201202/article_4.html (Depending upon the person whether it comes and expresses coming) (Dependendo da pessoa se vem e expressa a vinda)
- Conservation life, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/atelier-kawasemi/e/74d2d6dd8c24c5e971a02954494e5f8a (Furthermore because of winter clothing from indicatory price 2 discounts!! It is cheap! ), a liberal translation (Além disso por causa da roupa do inverno dos discontos indicatory do preço 2!! É barato! )
- While it stands (-. -) zzz!?
http://blog.goo.ne.jp/kyou_madokoro/e/df99e64e806e342b31028d9cda16be1e (We want being able to tell good sound even with the production, the shank) as for 2 groups…, a liberal translation (Nós queremos poder dizer bom sadio mesmo com a produção, a pata) quanto para a 2 grupos…
|
バレンタイン
Valentine, japanese culture,
|