- Valentine special menu*
http://wafflesbeulah.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-52f0.html Furthermore exact in the Valentine gift, it is the candy! In addition this we inform with [burogu, a liberal translation En outre exact dans le cadeau de Valentine, c'est la sucrerie ! En outre ceci que nous informons avec [burogu
- Setting-in of spring
http://komomo-quilt.cocolog-nifty.com/komomo/2012/02/post-6888.html But Valentine a little early Mais Valentine peu un tôt
- Tasty thing special edition, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/b_box_wing/43599354.html However it is not Valentine Cependant ce n'est pas Valentine
- It receives, the thing [arekore] @ considerably front time #omiyage #gift
http://nekomata.at.webry.info/201108/article_4.html From the friend where the Valentine chocolate distributing is done still at the workplace, the kana which white day is? It received with the male [so] dividing, (laughing) at all doubtful De l'ami où la distribution de chocolat de Valentine est encore faite sur le lieu de travail, le kana qui le jour blanc est ? Il a reçu avec [ainsi] la division masculine, (riant) à tout douteux
- In Matuzaka tail wind! Bobby, R socks supervision surfacing
http://blogs.yahoo.co.jp/momo227799/52557386.html As for Valentine in the American sport special bureau espn where itself serves the commentator “to my employment main thing it becomes impolite other work (the supervision industry) to be interest,” that comment Quant à Valentine dans l'espn spécial de bureau de sport américain où lui-même sert le commentateur « à mon élément principal d'emploi qu'il devient impoli d'être intérêt pour l'autre travail (industrie de surveillance), » ce commentaire
|
バレンタイン
Valentine, japanese culture,
|