- You found! [suitsubiru]!!
http://chobi-diary.cocolog-nifty.com/arinkurin/2011/05/post-16ef.html When so, it makes the shoes which are suited for motion? The result which with the [tsu] lever, the varieties you wear and try trying, Wann so, stellt es die Schuhe her, die für Bewegung entsprochen werden? Das Resultat, das mit dem [tsu] Hebel, die Vielzahl Sie zu versuchen trägt und versucht,
- It is heavy 'the blue' of positive (11/09/09), a liberal translation
http://suraimu9.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/110909-c230.html So, recently the bee [yo] [bi] [tsu] and the quantity increasing So vor kurzem die Biene [yo] [Bi] [tsu] und die Quantitätserhöhung
- Story [ritanzu] of pan
http://anan-ann.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-a1c5.html So, the girl came So kam das Mädchen
- May be linked to more detailed information..
http://syougai-geneki.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-92f5.html But because the people in question are not such intention, also the occasion where the girl it is young in the location bus is attached [ketsu] has been extended to the window side with everyone so is Aber, weil die fraglichen Leute nicht solche Absicht sind, auch die Gelegenheit, in der das Mädchen, das sie im Positionsbus jung ist [ketsu] ist ausgedehnt worden auf die Fensterseite mit jeder angebracht wird, also ist
|
バレンタイン
Valentine, japanese culture,
|