- 24
http://ameblo.jp/gorimuchu/entry-10465795749.html You think that Ikuta 斗 it is groovy with the true [te] [ma] [ji], Vous pensez que le 斗 d'Ikuta il est routinier avec le vrai [te] [mA] [le ji],
- Without the [ri] [ge] [heiheihei, a liberal translation
http://yaplog.jp/aki-haru/archive/337 Ikuta 斗 one and the eye which has been similar truly was agreeable!!! However (her it stayed Le 斗 un d'Ikuta et l'oeil qui a été semblable étaient vraiment agréables ! ! ! Cependant (elle qu'il est restée
- Human being disqualified, a liberal translation
http://ameblo.jp/white-rabitt/entry-10506884160.html Ikuta 斗 also true impassioned performance it was splendid, is, when (* Ω *) dvd comes out, you buy without fail* Exécution passionnée de 斗 d'Ikuta véritable également il était splendide, est, quand (* Ω *) le dvd sort, vous achètent sans faute *
- Bakery which is OK store.
http://bu-in.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-f211.html That Ikuta 斗 the truth the good child good child was not possible and the [te], could not unite the group the joke [po] [ku] you said, a liberal translation Que le 斗 d'Ikuta la vérité le bon enfant de bon enfant n'était pas possible et [te], ne pourrait pas unir le groupe la plaisanterie [PO] [ku] vous a dit
- Tairiku
http://blog.livedoor.jp/motox11/archives/51618990.html Ikuta 斗 the combining where the truth does not come (laughing) as for human being disqualified and the declining mansion there is no relationship or, the [a] (; ´ω `), a liberal translation 斗 d'Ikuta la combinaison où la vérité ne vient pas (riant) quant à l'être humain éliminé et le manoir en baisse là n'est aucun rapport ou, [a] (; `de ´ω)
- 魔女裁判
http://ameblo.jp/age2kyotaro/entry-10255338926.html Ikuta 斗 truth and [be] -!!!!! It is groovy, - (^o^) being done from the morning [tsu] [pa], and others the [tsu] which the [e] ~♪ laughing [yu] bearing bursts into laughter and sows it is!! The [te] [yu] or the [chi] [yo] - you became tired!! However the byte you became tired, it loses weight and is high the ~ (^ω^)* The [ku] which is the sweat -, a liberal translation Vérité de 斗 d'Ikuta et [soyez] - ! ! ! ! ! Elle est routinière, - (^o^) étant fait du matin [tsu] [PA], et d'autres [tsu] que le roulement riant du ~♪ [e] [yu] éclate dans le rire et les truies qu'il est ! ! [Te] [yu] ou [chi] [yo] - vous êtes devenu fatigué ! ! Toutefois le byte vous est devenu fatigué, il perd le poids et est haut le ~ (^ω^) * [ku] qui est la sueur -
- 家電自動車。
http://blog.livedoor.jp/pspgame002/archives/51348919.html Ikuta the truth which is questioned increased if so you said, roundly [shige] of the coffee and 斗 the true [tsu] [te] of prejudiced king, but just a little? Was, a liberal translation Ikuta que la vérité qui est interrogé a augmenté si ainsi vous disiez, rondement [shige] du café et 斗 le vrai [tsu] [te] du roi compromis, mais juste ? Était
|
生田斗真
Touma Ikuta , Entertainment, Drama,
|