0 .
○■ 元祖長浜屋
○■ By the way, the uniform o f the salesman name just is different
○■ それは、「家」の マがすりゴマ... That has become [ri] [goma] which [goma] “of the house” does
○■ From the Chinese one whic h comes to Fukuoka “it isn't harsh well?”, that claim came, it is the combining which is?
Furthermore that you are surprised, after with the man of the foreign country of the oriental type which orders the Chinese noodles with the appearance, about 1/3 pouring the water of the glass of the cold drink before eating the Chinese noodles, eating, the person whom it increased, dilutes soup with the water saw for the first time, a liberal translation
○■ しかし、さすがに ァミレスの... But, the air the pig bone Chinese noodles of [huamiresu] may self-destroy as expected, doing, ordering the bearing 々 noodle safely, a liberal translation
○■ The person who “raw” asks hardness was many, when it is with this time going, you try to try trying
○■ ああ空港の中に元 長浜屋があ... Well, when there is an originator Nagahama house in the airport, with as for those which are not thought there is no ginger, it entered to famous r [iyaru] with [huamiresu] of the Fukuoka appearance
|
元祖長浜屋
the originator nagahamaya,
|