- The impression after the reading which “whether the change is obtained”, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/warya555/26971286.html Because “the hard work train” of the prize-winning work is the autobiographical story of celibacy age, sort of previous report it was the masterpiece Потому что «поезд трудной работы» prize-winning работы автобиографичный рассказ времени целибата, вид предыдущего рапорта было шедевром
- 第108回文学界新人賞にイラン人のネザマフィさん、2006年留学生文学賞の受賞者
http://bungei.cocolog-nifty.com/news/2009/04/1082006-6b19.html The prize-winning work is published to “the literature boundary” June edition of May 7th sale Prize-winning работа опубликована к «варианту в Джун границы словесности» сбывания 7-ое мая
- 芥川賞に磯ざき憲一郎さん=直木賞は北村薫さん
http://myhome.cururu.jp/lovesw/blog/article/51002840548 As for the prize-winning work, gets married with 30 generations the office worker who the protagonist Как для prize-winning работы, получает поженено с 30 поколениями работник офиса который протагонист
|
文学界
Literary world, Books,
|