- It offers the bloggerel of Japanese.
http://rene-tennis.blog.so-net.ne.jp/2011-11-13 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/minakyonkyon3130/e/bd538bb5cbe4c49451f959add7b80785 o kashi ga akai nokato omotta ra tsutsumi kami dakeyatta ^ Sous reserve de la traduction en japonais.
- Ochiai supervision, thank you., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/torano103/e/7052e2c82db0085994bf9082f651a6fd ryoumei ni kyoutsuu surunoha �� senshu wo shinrai shi �� jibun de handan sasete pure^ wo susume rutoiukotorashii Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- About the support activity report and fund-raising contribution gold and volunteer support, a liberal translation
http://ameblo.jp/riko7526-nanakanakazu/entry-10830414514.html tou pe^ji deha �� kyokuryoku �� shinyou dekiru kigyou ya dantai no katsudou wo shoukai sasete itadai teorimasuga �� juubun nigo chuui kudasai Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Northeast local Pacific Ocean open sea earthquake fund-raising volunteer collection
http://ameblo.jp/yuzutetsu2951/entry-10832857026.html tou pe^ji deha �� kyokuryoku �� shinyou dekiru kigyou ya dantai no katsudou wo shoukai sasete itadai teorimasuga �� juubun nigo chuui kudasai Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- konshuu wo guchiru �� kapukon kanban kurieita^ �� ine fune sanga taishoku
http://yoshinohibi.air-nifty.com/guti/2010/10/post-51bf.html iroiroto shougeki ga hashitta Sous reserve de la traduction en japonais.
|
モバゲー
mobage, Internet, Video Game,
|