Yellow Tears,
|
Movie
| related words
|
|
|
|
|
0 .
- ○■
黄色い涙
- ○■
そんな患者さんは 実にもいる... You think that as for such a patient it is even in actuality,, a liberal translation
- ○■
As for the yellow tear th ere are no times when it is especially big happening acceptance revolution joining like with the feeling where the story advances slowly, it is, but it is what, it was the story which settles
- ○■
嵐のみなさんと仲 しなんです... Only storm with close friend something shank? (The Ninomiya hand it has grasped to do,…), a liberal translation
- ○■
Either [watakushi] withou t letting flow the tear, the ♪ which is completed
- ○■
むぎゃ〜〜〜〜〜 〜っ!!... [mu] [gi] [ya] - - - - - - - [tsu]!!
- ○■
The [do] just is Ono is d oted upon, it is this and the [ro] ~~♪ which are
- ○■
どうも!your です... Very! It is youri
- ○■
This composition, reading by all means, desired is potato, a liberal translation
- ○■
『ブラスト!』を るために!... 'Blast!'In order to see! (Laughing
- ○■
“But you sleep and as f or the face lovely are when the ~” is, the [o]!?
- ○■
「さっきからすん い痛いなぁ... “The [tsu] coming crow it is to be, thinking that it is painful,” the Mho, the Mho and the Mho, the [o] ~♪
- ○■
““The kana which will be made sometime” it is like don't you think?”, the [te]!!, a liberal translation
- ○■
翔くんの髪形が早 もワタクシ... Sho's hair shape already in the heart of [watakushi] [zukiyunbazuka, a liberal translation
- ○■
As for the Aiba clothes t he arrival [re] [ru] you feel normally and are intimate,, a liberal translation
- ○■
「タムタン」言わ て照れんな... “[tamutan]” being said, shine it is!! ([jieratsu]!
- ○■
The yellow tear we would like to see, this time you do Kisarazu with tv, don't you think?
- ○■
大野さんのコイン ・・・なん... As for Ono coin… something… [kiza]! (“The hand [e] it connects even with laughing!”Passing, before the man even voice it did not come out, a liberal translation
|
|
|