- Para traducir la conversacion en Japon.
http://amadei.cocolog-nifty.com/amadei/2011/01/12-09c6.html
目前它不是12月25日,也有庆祝1月6日儒略历作为停着的或下船的誕节日的东部教会
- Japanese talking
http://hirotake-k.blog.so-net.ne.jp/2009-05-12-3 It makes the saint all Christianity sects which have the concept of the saint (the Greek Orthodox Church east churches Catholic church saintly public meeting Lutheran church) in, that commemoration day (saintly name holiday) June 29th (with the Greek Orthodox Church which uses the Julian calendar) it is suitable on July 12th 它做圣徒有圣徒的所有基督教派别(希腊东正教东部教会天主教教会圣洁的公众大会路德教会)的概念,那记念天(圣洁的命名假日) 6月29日(与使用儒略历)是适当的在7月12日的希腊东正教
- weblog title
http://takashi-fukuyama.blog.so-net.ne.jp/2010-08-10-5 , a liberal translation 作为父亲[vuashirii] [arukajievuichi]和母亲[riyubohui] [petorovuna的]第3个孩子的背景[rahumaninohu], 1885 4月1873日1日(在儒略历它出生在[novugorodo]状态[semiyonovuo] 3月20日),和[笔记2],通过少年期间以同样状态[onegu
|
ユリウス暦
Julian calendar, japanese culture,
|