- Nature
http://blog.goo.ne.jp/hotoke27/e/b5f99a2f9a51244f7a98fbcdb0aff141 As expected, that with this the body is broken, you thought and you went Niibo high of the praying hands making inner part flying 騨 of the Shirakawa home village which is in Toyama Como esperado, isso com este o corpo é quebrado, você pensamento e você foi elevação de Niibo das mãos praying que fazem o 騨 interno do vôo da parte da vila home de Shirakawa que está em Toyama
-
http://ameblo.jp/expert-ise/entry-10368626268.html Furthermore, although you say, that it is collection of data, that with the rain it becomes the mud being lazy, when it exceeds the mountain of the [wa] Shirakawa home village which is [gomen] because that it clears up it was recognized, when the tunnel ended, is, with parking the rain drop wipe rise shiningly returning, now then also feeling pleasant, taking the field, it is not, the [tsu] [te], starting Além disso, embora você diga, esse é coleção de dados, que com a chuva se transforma a lama que é preguiçosa, quando excede a montanha [wa] da vila home de Shirakawa que é [gomen] porque isso que o esclarece foi reconhecido, quando o túnel terminou, é, com estacionamento da ascensão da limpeza da gota da chuva que retorna shiningly, agora então igualmente sentindo agradável, tomando o campo, ele não é, [tsu] [te], começando
- hidatakayama ��
http://ameblo.jp/chirumo/entry-10824390108.html Furthermore extending the foot a little, it went to the Shirakawa home village Além disso estendendo o pé pouco, foi à vila home de Shirakawa
|
白川郷
Shirakawa-go, Leisure,
|