- May be linked to more detailed information..
http://blogs.yahoo.co.jp/kaoru4595/29716660.html As for Shirakawa home village of the Edo era Kanamori feudal clan and pure land truth. It becomes the illuminating lotus temple, as for the Kanamori feudal clan heaven territory is afterwards Quanto para à vila home de Shirakawa da verdade do clã feudal de Kanamori da era do Edo e da terra pura. Transforma-se o templo illuminating dos lótus, quanto para ao território feudal do céu do clã de Kanamori é mais tarde
- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/legend_of_ichibanboshi/43964631.html If in the past the sightseer it does not rush in to the feeling like the Gifu Shirakawa home village which goes, because it is good, can be less crowded, though don't you think? the ^^; If it seems that the resident makes the atmosphere bad to want to be modest, because you think Para traducir la conversacion en Japon.
- Rainy woman VS clear woman
http://blogs.yahoo.co.jp/kazsmilejp/30354048.html To fall from morning and/or stop and/or in the rain, to throw the rental car, to the Shirakawa home village, a liberal translation Para cair da manhã e/ou parar e/ou na chuva, para jogar o carro alugado, à vila home de Shirakawa
|
白川郷
Shirakawa-go, Leisure,
|