- High mountain
http://inakamon-no.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/post-e55c.html It rests at the station Shirakawa home village of the road, a liberal translation Оно отдыхает на селе Shirakawa станции домашнем дороги
-
http://blog.livedoor.jp/aokageseiu/archives/52202945.html With home village Shokawa of station cherry tree of road after the resting, from Shokawa ic to Tokai Hokuriku automobile road С домашним селом Shokawa вала вишни станции дороги после отдыхать, от Shokawa ic к дороге автомобиля Токай Hokuriku
- Traveling of returning on the same day which is long
http://minkas.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-e7c8.html There was a “Shirakawa home village” in the road which is pleasant traveling e.g., the idle time with the [min] refuse with the station of the road is provided, Было «село Shirakawa домашнее» в дороге которая приятный перемещать например, время бездействия с выжимк [минуты] с станцией дороги обеспечены,
- 能登ツー 3日目
http://ameblo.jp/facecolor/entry-10253679372.html When it was perplexed to the road, when you became tired with, small rest Когда оно было perplexed к дороге, когда вы уставалли с, малые остальные
|
白川郷
Shirakawa-go, Leisure,
|