- koushou yakuba tte ��
http://iseki.blog.so-net.ne.jp/2012-06-01
Sous reserve de la traduction en japonais.
- maina^ demo yoi koto warui koto ��
http://blog.goo.ne.jp/aizomechou/e/e376d1cc19434eba0114a13ef7e04847 maa soredemo �� tabun ni kanchigai ga maza tteiruga �� baka da �� toha omowa renaidake yoi kamoshiremasen Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- raibu noo shirase
http://blog.livedoor.jp/daduda/archives/51775459.html chinamini �� totsuga puro no sensei ni igo wo narai hajime mashita Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- hannichi ame ������ no sugoshikata ��
http://blog.goo.ne.jp/aizomechou/e/42ca796febd76696712397555685f157 It offers the bloggerel of Japanese. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- o kaidoku tsu
http://mocha-cello.cocolog-nifty.com/yotayota/2011/01/post-0e05.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- igo obachan
http://mocha-cello.cocolog-nifty.com/yotayota/2011/06/post-df49.html
Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- ressun
http://mocha-cello.cocolog-nifty.com/yotayota/2011/07/post-1008.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- jogakusei
http://mocha-cello.cocolog-nifty.com/yotayota/2011/05/post-4393.html To learn more, ask bloggers to link to. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- kyuu mayo nichi
http://mocha-cello.cocolog-nifty.com/yotayota/2011/08/post-b406.html
Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blog.goo.ne.jp/aizomechou/e/057f760451c5f90a44016d53e3e8e7b1 These are talking of Japanese blogoholic. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- nou wo rifuresshu suru kibuntenkan hou
http://ameblo.jp/camaro1997conv/entry-11212936573.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Sous reserve de la traduction en japonais.
- Good weather., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/vanblock1/e/7530c8b0af230678b48847a4224bab3c It offers the bloggerel of Japanese. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Go girl….
http://blogs.yahoo.co.jp/freedom_freedom_ocean/54249026.html chinamini shougi wo yarutoittara kuzushi shougi onri^ Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- �� machidooshi i aki ��
http://blog.goo.ne.jp/3kyu-fds/e/b67fae8b8adf0b437b3fac5c7ac08511 These are talking of Japanese blogoholic. Sous reserve de la traduction en japonais.
- shokku ��
http://mocha-cello.cocolog-nifty.com/yotayota/2011/02/post-673e.html These are talking of Japanese blogoholic. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://ameblo.jp/tararico/entry-10797611766.html These are talking of Japanese blogoholic. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
|
囲碁
board game of capturing territory , Video Game, Avocation,
|