- kisei
http://blog.goo.ne.jp/yamagen-nakag/e/94bf32ebdf2148430c527ce41916e6cb �� shiitsu �� mada asahayai ndakara sakeba nainotsu ���� “Faz e [i] [tsu], a manhã é destilador rápido conseqüentemente que é, você não shout [tsu]! ” Porque ecoa densa “e outro interior [tsu] e abaixo, quando funcionar, o inútil [tsu]! ”… Sendo deliciosa, ir a Tokyo em feriados dourados da semana, é insolúvel, ele é
- chibi chan tachi gayatte kima shita
http://plaza.rakuten.co.jp/YukiMaru06stNews/diary/201008120000/ konya hao niwa de hanabi desu O Tonight é os fogos-de-artifício com o jardim
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/scenekusakari/archives/51688533.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. O Tonight é o dourado todo o cavaleiro
|
帰省ラッシュ
Homeward bound, japanese culture, automobile, Locality,
|