- This year you took care
http://vanjun.cocolog-nifty.com/vanken/2010/12/post-2296.html As with society homecoming rush starts, tomorrow probably will put out peak what, is Wie mit Gesellschaft-Heimkehransturm fängt an, morgen vermutlich wird Spitze setzen, was, ist
- guuzen toiu kasanari
http://ameblo.jp/ryounatu/entry-10983242087.html Also society now the tray day off, a liberal translation Auch Gesellschaft jetzt der Behälter-freie Tag
- weblog title
http://ameblo.jp/k-a-zuki/entry-10612434019.html With society and homecoming rush high-speed procrastination?? Mit Gesellschaft- und Heimkehransturmhochgeschwindigkeitsaufschub??
- weblog title
http://ameblo.jp/little-sakura/entry-10546346454.html As for world, homecoming rush of tray Was Welt anbetrifft, Heimkehransturm des Behälters
- 完全休養日
http://blog.livedoor.jp/pearl_sasaki/archives/55250419.html As for society however perhaps, homecoming rush of large-sized consecutive holiday as for me also April 29th of Showa day going to study meeting to Kurashiki, it does, the circular one day prescription (medical office work) doing, it does May 3rd, it means that just 4.5.6 days are the day off Was Gesellschaft anbetrifft jedoch möglicherweise, Heimkehransturm des großformatigen nachfolgenden Feiertags, wie für mich auch 29. April des Showa Tages gehend, Sitzung nach Kurashiki, tut sie zu studieren, die Kreiseintägige Verordnung (medizinische Büroarbeit) tuend, es tut 3. Mai, es bedeutet, dass gerade 4.5.6 Tage der freie Tag sind
|
帰省ラッシュ
Homeward bound, japanese culture, automobile, Locality,
|