talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
トリカブト
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- 濃い面子だなあおい
http://myhome.cururu.jp/nanayo1220/blog/article/81002663841 The tuna reports the thing of taking the field to [raru], but it does not make almost the partner Le thon rapporte la chose de prendre le champ à [raru], mais il ne fait pas presque l'associé
- 骸出番くるか!?
http://myhome.cururu.jp/nanayo1220/blog/article/81002718341 The tuna attacks to the aconite and shoots single blow of the 渾 body! As for the aconite although direct bomb hit it does in the building, as for the building it is not broken Les attaques de thon à l'aconit napel et les pousses choisissent le coup du corps de 渾 ! Quant à l'aconit napel bien que la bombe directe ait frappé il fait dans le bâtiment, quant au bâtiment il n'est pas cassé
- くだらぬ与太話も花が咲けば、御一興とな。
http://myhome.cururu.jp/happinessclover/blog/article/81002748781 The aconite directly became battle impossible, it is with to happen to see truth 6, whether it is pushing down that! Www which it does not inhale it does not go with [bongore] victory this way simply, it is with the shank, a liberal translation L'aconit napel est directement devenu bataille impossible, il doit avec s'avérer justement voir la vérité 6, si elle abaisse cela ! WWW qu'il ne l'inhale pas n'est pas assorti [à la victoire de bongore] cette manière simplement, il est avec la jambe
- ジャンプのあれこれ。(ほぼREBORN!しか書いてないけど。。。)
http://myhome.cururu.jp/katyouka/blog/article/21002713991 It is with as for the aconite using [umihebi] with combined use of powerful vision technique and the 匣 weapon, attack - Il est avec quant à l'aconit napel utilisant [umihebi] avec l'utilisation combinée de la technique puissante de vision et de l'arme de 匣, l'attaque -
|
トリカブト
Aconitum, Manga,
|
|
|