- Japanese Letter
http://tsuri-ten.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-d68e.html You established partly due to the fact that the way of talking which emphasizes the Kansai valve depending upon the role which it plays is done, as the Fujioka itself character Usted estableció en parte debido al hecho de que la manera de hablar que acentúe la válvula de Kansai dependiendo del papel que desempeña está hecha, como el carácter de Fujioka sí mismo
- Filme japonês favorito (11) - “mulher super”
http://kagesan.at.webry.info/201007/article_10.html Nobuko useless super, Miyamoto which Masahiko Tsugawa manages young super it makes to at the point where 馴 which is played dyeing housewife Hanako is close to the top rank the process which it keeps changing is drawn beautifully Estupendo inútil de Nobuko, Miyamoto que Masahiko Tsugawa maneje estupendo joven él hace en al punto donde está cercano el 馴 que es ama de casa de teñido jugada Hanako a la fila de la tapa el proceso de que guarda el cambiar se dibuja maravillosamente
- DVD: The one [tsu] and the [gu] at once, slow.
http://ameblo.jp/agure-001/entry-10337776170.html But every day each one, has drawn every day which plays that character,… also you feel, Pero diario cada uno, ha dibujado diario que juega ese carácter,… también usted siente,
|
マルサの女
A Taxing Woman, Movie, Drama,
|