- Spring of the wood of the surface the 〓
http://blogs.yahoo.co.jp/osanpo0120/52987028.html Companion of [nekonomesou]… [nitsukounekonomesou] (eye grass of sunlight cat) [yukinoshita] course Compañero de [nekonomesou]… [nitsukounekonomesou] (hierba del ojo del gato) de la luz del sol [yukinoshita] curso
- [suikazura] course viburnum being attached [yabudemari] being clean, shank - ♪ & [mitsubautsugi] and [kamatsuka] being good, the shank - ♪… in it is thick observation meeting of Hakusan natural observation center, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/natty_nanoda/54750063.html As, [mitsubautsugi] from the fact that the flower has been similar to the flower of [utsugi] of [yukinoshita] course with the fallen leaves shrub ternate compound leaf of the [mitsubautsugi] course [mitsubautsugi] eye this kind which is [u] is funny, when is, neko we have said, the better seed -, a liberal translation El As, [mitsubautsugi] del hecho de que la flor haya sido similar a la flor de [utsugi] del curso [del yukinoshita] con la hoja compuesta ternada caida del arbusto de las hojas del ojo del curso [del mitsubautsugi] [mitsubautsugi] esta clase que sea [u] es divertido, cuando es, neko que hemos dicho, la mejor semilla -
- [yukinoshita] 2
http://pinno601.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-3f71.html [yukinoshita] former times, had doing the experiment of protoplasm separation [yukinoshita] los tiempos anteriores, tenían hacer el experimento de la separación del protoplasma
|
ユキノシタ
Saxifraga stolonifera, Nature,
|