- Yesterday…. And today, Hiratsuka competition wheel “Shonan Derby” (GⅢ) 11R decision., a liberal translation
http://ameblo.jp/blog-516/entry-11244016389.html (°д°;)If [karenburatsukuhiru] of 1 keeper air is designated gently as the favorite, although with also just horse ream hits,…, a liberal translation (°д°;)Si [karenburatsukuhiru] de 1 aire del encargado se señala suavemente como el favorito, aunque con también apenas el caballo la resma golpee,…
- Loving, the [ru] [ze], Komaki!, a liberal translation
http://koinoboristone.blog95.fc2.com/blog-entry-1063.html The nzt victory horse and NHK mile the head thought by heavy pressure of the popularity which in trick and the gi not yet victory jockey of c affinity the present catches that it is harsh, El caballo de la victoria del nzt y milla de NHK el pensamiento principal por la gran presión del renombre que en truco y el jinete de la victoria del soldado enrollado en el ejército no todavía de la afinidad de c los retenes del presente que es áspero,
- [a], Ouka prize
http://blogs.yahoo.co.jp/mikkun03260319/53108324.html nzt it won, [karenburatsukuhiru] is the good horse nzt que ganó, [karenburatsukuhiru] es el buen caballo
|
カレンブラックヒル
Karen Black Hill, Gamble,
|