- However there was also hamamelis information, a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/awayuki80/diary/201203270004/ As for the hamamelis it probably is somewhere, a liberal translation En cuanto al hamamelis está probablemente en alguna parte
- [hakumokuren] full bloom of Hase temple. And circumstances of optical rule temple., a liberal translation
http://niinuma.livedoor.biz/archives/52386719.html The hamamelis (the left under the photograph), the 緋 cherry tree (the right under the photograph), and so on it becomes dim coldly and Sawayama has bloomed, a liberal translation El hamamelis (la izquierda debajo de la fotografía), el cerezo del 緋 (la derecha debajo de la fotografía), y así sucesivamente llega a ser dévil frío y Sawayama ha florecido
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/hiramekarei/e/7c8e88f7eea79325d5c925dfdc632d2b Color tone of the hamamelis being beautiful, the shank Coloree el tono del hamamelis que es hermoso, la caña
-
http://blog.livedoor.jp/kumagoro8/archives/51946761.html Rather than calling the hamamelis, “[gosaku]” or “[jiyutsusaku]” extent, a liberal translation Algo que llamando el hamamelis, “[gosaku]” o “[jiyutsusaku]” grado
|
マンサク
Witch hazel, Nature,
|