- May be linked to more detailed information..
http://blog.goo.ne.jp/nijigen-complex/e/4f44f47bbaf0bcd5fd153296e45e1a2d The respective belief and the reason which fights peeped and you think that the [re] it is it was the good tournament, Соответственно верование и причина которая воюет посмотрели прищурясь и вы думают что [re] она оно был хороший турнир,
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blog.goo.ne.jp/nijigen-complex/e/dd3295717b9b04da27418759f6317c69 It is this time when it moved desperately with the respective thought, a liberal translation Это время когда оно двинуло отчаянно с соответственно мыслью
-
http://blog.goo.ne.jp/nijigen-complex/e/18400fa4e4ff1002d4113a2c40aef054 Being how to attach the reason where each one moves in the first place going to entire country, and although it is something which burns at point in time of the [tsu] [te] goal which has a match with the friend it is the thing left behind of the coach in addition to that when, furthermore the connection [tsu] [te] you say, or that you pile up, object the or [tsu] [te] which is attached you say Был как прикрепить причину куда каждое одно двигает во-первых идти к вся страна, и хотя оно что-то которое горит на состояния системы на определенный момент времени [tsu] [te] цель которая имеет спичку с другом вещь выйденная позади кареты в дополнение к тому когда, furthermore соединение [tsu] [te] вы говорит, или то вы складываете вверх, возражает или [tsu] [te] которое прикреплено вам говорит
|
あっちこっち
PLACE TO PLACE, Manga,
|