- The resident of a myth
http://iesuro.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/the-resident-of.html Because with it seems that “this cartoon time coming the original serializes and others of that” and others, just system w of the [bo] of the [ho, a liberal translation Puisqu'avec lui semble que « ce temps de dessin animé venant l'original fabrique en série et d'autres de cela » et d'autres, juste le système W du [la BO] du [ho
- April start animation
http://blog.goo.ne.jp/rascalgogo55/e/48defe890248b60bc33e79636e68d926 “That this” (Ã) just 1 times you saw to end, but because we are poor such, you think that you do not see anymore, « Que les périodes ce » (le de Ã) juste 1 vous avez vu pour finir, mais parce que nous sommes pauvres tels, vous pensez que vous ne voyez plus,
- Just 2 volumes, a liberal translation
http://midorikiseki.cocolog-nifty.com/bookmark/2012/04/post-6ab3.html Because, “that this” seeing with the television, was funny, just a little you tried buying Puisque, « qui ce » voyant avec la télévision, était drôle, juste vous avez essayé d'acheter
- 2012
http://minkia.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/2012.html In addition to “that this”, “grow hoarse and the [a]”, “crawl and approach! [niyaru] child” “ice snack” is, (≧∇≦) En plus de « qui ceci », « se développent rauque et [a] », « rampez et approchez ! [le casse-croûte de glace » d'enfant » de niyaru] « est, (le ≧∇≦)
|
あっちこっち
PLACE TO PLACE, Manga,
|