- Radio wave
http://plaza.rakuten.co.jp/fg214mp139kd354/diary/201205040001/ Thought “that this” “May 4th he grows hoarse, the [a]” 认为“这” “5月4日他增长沙哑, [a]”
- Holiday
http://plaza.rakuten.co.jp/fg214mp139kd354/diary/201204280002/ Thought “that this” April 28th “he grows hoarse, [a]” “accelerator world” “summer color [kiseki]” “fairy tail” “[shiyaininguhatsu] happy [pan]” 愉快被认为的“这” 4月28日“他增长沙哑, [a]” “加速器世界” “夏天颜色[kiseki]” “神仙的尾巴” “[shiyaininguhatsu] [平底锅]”
- Inside story
http://plaza.rakuten.co.jp/fg214mp139kd354/diary/201204130000/ Thought “that this” “April 13th he grows hoarse, the [a]”, a liberal translation 认为“这” “4月13日他增长沙哑, [a]”
- Yellow, a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/fg214mp139kd354/diary/201204060000/ Thought “that this” “April 6th he grows hoarse, the [a]” 认为“这” “4月6日他增长沙哑, [a]”
- Diário de [BO] de [ho
http://d.hatena.ne.jp/miyotya/20120311 It is meeting March conventional meeting of the village mountain Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
|
あっちこっち
PLACE TO PLACE, Manga,
|