- Just a little we fear, a liberal translation
http://cocoa-kokoha.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-7efd.html Some causal combining [e]? Honesty, it is eerie, but when you have the colleagues call, because “everyday it is not, don't you think?, a liberal translation ¿El cierto combinar causal [e]? ¿Honradez, es misteriosa, pero cuando usted tiene los colegas que llamada, porque “diario no es, usted no piensa?
- From March 28th to March 31st. March oh with while saying. - From delivered item to hell large happy interest (w
http://blog.livedoor.jp/zizi0036/archives/52242886.html You call many degrees and many degrees, but Usted llama muchos grados y muchos grados, pero
- From January New Year April which the air does
http://blog.goo.ne.jp/amaamamikann/e/9ed724c6e533d35195851b4ca6b7b8fa Whether you call many degrees judgment correct answer of the younger sister whom you have stopped, that Si usted llama muchos juicio de los grados respuesta correcta de la hermana más joven que usted ha parado, eso
- Spring the day off opening
http://kanchi66.cocolog-nifty.com/takoyaki/2012/03/post-3b0a.html The birth section of [taku] calling Sunday of this time, cj and a your extent, while [saratsu] calling birthday meeting distantly, the adult drinking even with the wine, that the y y and the [ro] the [tsu] [te] you think it is the burn, already such it did chilly, and many palms, derives from there troublesome thing densely calling the customer in [honma] is troublesome, however it is with, there is no excuse in [taku], 16 years old birthday meeting, it is through, a liberal translation A seção do nascimento [taku] de chamar domingo deste tempo, de cj e de sua extensão, quando [saratsu] chamando a reunião do aniversário distante, o adulto que bebe mesmo com o vinho, de que o y y e [ro] [tsu] [te] você o pensa for a queimadura, já tais fêz frio, e muitas palmas, não se derivam da coisa lá incômoda que chama densa o cliente dentro [honma] são incômodas, porém está com, lá são nenhuma desculpa em [taku], 16 anos de reunião velha do aniversário, ele estão completamente
- The fragrance of the peach and also the person who appears, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/aruhya/e/6b1f5eb1811c8b5beaf9f619a25a5cfb It is the ring for [giyaza] of [rominsan] to exchange, but because this it is lv45, you try probably increasing at a stroke Es el anillo para [giyaza] de [rominsan] a intercambiar, pero porque éste él es lv45, usted intenta probablemente aumentar en un movimiento
|
あっちこっち
PLACE TO PLACE, Manga,
|