- Bandai Introduction, a liberal translation
http://ramendaisuki.blog8.fc2.com/blog-entry-1019.html Introduction toy _ figure armor plus sg [sorutetsukaman] 2 of [bandaigemu] toy introduction armor plus sg [sorutetsukaman] 2 of machine machine Figura armadura do _ do brinquedo da introdução mais o SG 2 [sorutetsukaman] da armadura da introdução do brinquedo [do bandaigemu] mais o SG 2 [sorutetsukaman] de máquina-máquina
- Bandai Introduction
http://ramendaisuki.blog8.fc2.com/blog-entry-1015.html Horseman [tetsukamanburedo] 20th anniversary premium coating set b of introduction outer space of horseman [tetsukamanburedo] 20th anniversary premium coating set b of introduction toy _ figure outer space of [bandaigemu] toy, a liberal translation Revestimento superior b ajustado do 20o aniversário do cavaleiro [tetsukamanburedo] do espaço da introdução do revestimento superior b ajustado do 20o aniversário do cavaleiro [tetsukamanburedo] da figura o espaço do _ do brinquedo da introdução do brinquedo [do bandaigemu
- Bandai Introduction
http://ramendaisuki.blog8.fc2.com/blog-entry-1022.html Introduction of [bandaigemu] toy in addition introduction bus tar machine cb - 01 dx go bus tar aces of bus tar machine cb - 01 dx go bus tar aces, a liberal translation A introdução de Cb da máquina do piche da barra-ônibus da introdução do brinquedo [do bandaigemu] além - dx 01 vão os ás do piche da barra-ônibus de Cb da máquina do piche da barra-ônibus - o dx 01 vai ás do piche da barra-ônibus
- With society idling of topic, a liberal translation
http://haru.txt-nifty.com/fuyu/2012/02/post-c508.html Both game animation popularity is gained, “[perusona] 4” from the series, with respect to ringing of the protagonist 悠 (alias: The school gang leader) merchandises at the collection figure Ambo a popularidade da animação do jogo é ganhada, “[perusona] 4” da série, no que diz respeito à soada do 悠 do protagonista (aliás: O líder do grupo da escola) vende na figura da coleção
|
ゴーバスターズ
Go Busters, Entertainment,
|