- * Recent circumstance
http://ameblo.jp/oneofthegalaxy/entry-11160361943.html It may end at today, because was, [rasubegasubaga] eating [chi] [ya] now wants to do - is direction before was good from morning to be a topic of surprise, as for marriage of the better seed entertainment world being young the person who gets married it is many, is, don't you think? and you get married and don't you think? the [tsu] lever [re] where the improbable person gets married quickly does not change from former times unless the people who have popularity is an opportunity even hippopotamus coercively as for not being able to get married you understand well whether this year being many but is, if it works, it should think more with? Also with the person who is thought but the [ke] [ri] don't you think? it is the cousin, with 10 years old (above) about difference as for when the young actor who can have good impression a little in the woman or the place where it does not go to [jiyani] is calling the older sister always doing nervously, it increases, ([aho] and ~ laughing), a liberal translation Es kann am heutigen Tag beenden, weil war, [rasubegasubaga], möchte das Essen [Chi] [ya] jetzt tun - ist Richtung vor war gut vom Morgen, ein Thema der Überraschung zu sein, was Verbindung anbetrifft der besseren Samenunterhaltungswelt, die die Person jung ist, die erhält, sie ist viele, ist, nicht Sie denken heiratete? und Sie heiraten und nicht denken Sie? der [tsu] Hebel [bezüglich] wo die unwahrscheinliche Person schnell heiratet, ändert nicht von den ehemaligen Zeiten, es sei denn die Leute, die Popularität haben, ein Gelegenheit sogar Hippopotamus Zwangs- was Sein anbetrifft nicht zu erhalten heirateten Sie verstehen gut sind, ob dieses Jahr seiend viele aber ist, wenn es funktioniert, es sollte mit mehr denken? Auch mit der Person, wer gedacht wird, aber [KE] [ri] nicht denken Sie? es ist der Vetter, mit 10 Jahren alt (oben) über Unterschied wie was, wenn der junge Schauspieler, der guten Eindruck haben kann wenig in der Frau, oder der Platz, wohin es nicht geht [jiyani] die ältere Schwester anruft, die immer nervös tut, es sich erhöht, ([aho] und ~ das Lachen)
- [rasubegasubaga
http://ameblo.jp/boku-nipponjin/entry-11159012033.html You ate in your present noon, a liberal translation Sie aßen in Ihrem anwesenden Mittag
- Оно что, оно многодельно, -
http://blog.livedoor.jp/gakkey_7/archives/1743695.html Now it means that is 2nd feature [rasubegasubaga] period limitation, but finally today it could eat, a liberal translation Jetzt bedeutet es, das 2. Zeitraumbeschränkung der Eigenschaft [rasubegasubaga] ist, aber schließlich heute könnte sie essen
- Noon
http://ameblo.jp/my-heart-draws-a-dream69/entry-11148384375.html Today tried making Mack [rasubegasubagasetsuto, a liberal translation Mack zu bilden, heute versucht [rasubegasubagasetsuto
|
ラスベガスバーガー
Las Vegas Burger, Food And Drinks ,
|