- Japanese talking
http://e-aroma.tea-nifty.com/aromabreath/2010/10/post-ac89.html Although you cultivate senses, as for Kyoto there is a very good environment Bien que vous cultiviez des sens, quant à Kyoto il y a un environnement très bon
- Kitano [do] [ri
http://piroblog.blog.so-net.ne.jp/2010-04-03 Spring of the Kyoto red light district it tried viewing the [do] [ri] for the first time Ressort de la zone de lumière rouge de Kyoto il a essayé le visionnement [faites] [ri] pour la première fois
- January of 10 edition No.113…To Kyoto of the New Year in year's first visit to the shrine
http://nikotamatuushin.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/1001no113-a4d9.html <<Traveling of the sense of taste of the new beginning of the year >>, it tried raising the plan which the Kyoto 'Kitano Tenma shrine' and 'the Hieizan Enryakuji' year's first visit to the shrine is done >, il a essayé de soulever le plan que Kyoto « tombeau de Kitano Tenma » et « l'année de Hieizan Enryakuji » d'abord visitent au tombeau est fait
- The sentence of main thing, in princess you
http://etteuorig.blog96.fc2.com/blog-entry-173.html It started going to Kyoto, a liberal translation Il a commencé à aller à Kyoto
- 秋の伊勢・鳥羽・京都のんびり旅 3日目
http://makimaki56.blog.so-net.ne.jp/2009-12-02 To the Ise shrine after doing the gratitude being defeated of 60th birthday, you stopped to Kyoto, a liberal translation Au tombeau d'Ise après avoir fait la gratitude étant défaite du soixantième anniversaire, vous vous êtes arrêté à Kyoto
|
北野天満宮
Kitano Tenmangu, Leisure,
|