- Park walking ~
http://shima-shima3.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-b954.html Because it is forecast of the rainy ~ snow from afternoon, after a long time the Ipponmatsu park the friend and the walking ~ Puisque c'est prévision de la neige pluvieuse de ~ de l'après-midi, après un long temps le parc d'Ipponmatsu l'ami et le ~ de marche
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/kawaman777/e/5fd12260855c05d83d1823e6bbfbee86 The wind and rain of preceding day like lie…, when the Sunday which becomes your good weather, last week, the holy mountain temple, after doing to the Ipponmatsu park, if still there is a time and a vigor, you spoke that it will try going, (as for vigor it was not such,…? ) “Kawachi Oishi” it went to seeing Le vent et la pluie du jour précédent comme le mensonge…, quand le dimanche qui devient votre temps beau, la semaine dernière, le temple saint de montagne, après avoir fait au parc d'Ipponmatsu, s'il y a toujours un temps et une vigueur, vous a parlé qu'il essayera d'aller, (quant à la vigueur n'était-il pas tel,… ? ) « Kawachi Oishi » il est allé à voir
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/kawaman777/e/faf61cf8a792fd18b3225abe9bf982f5 Because the holy mountain temple, the sail mountain which has the Ipponmatsu park (304, 3m) from (also two people, about one week after this, the knee was painful safely, whether it was not the meaning, safety? ) It arrived to the parking zone of the holy mountain temple,… Puisque le temple saint de montagne, la montagne de voile dont a le parc d'Ipponmatsu (304, 3m) (aussi deux personnes, environ une semaine après ceci, le genou était douloureux sans risque, s'il n'était pas la signification, sûreté ? ) Il est arrivé à la zone de stationnement du temple saint de montagne,…
|
一本松
Solitary pine tree, Politics ,
|