- , a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/fukuinaoto7010/22802683.html When it is elected in the Kyoto marathon, it is the intention of running at the pace which you think that with the idea which you think that we would like to try doing, your own body would like to run Cuando se elige en el maratón de Kyoto, es la intención del funcionamiento en el paso que usted piensa que con la idea que usted piensa que quisiéramos intentar hacer, su propio cuerpo quisiera funcionar
- Defeat, a liberal translation
http://satuma1206.at.webry.info/201111/article_25.html The Kyoto city half marathon 2009 start, a liberal translation Comienzo del maratón 2009 de la ciudad de Kyoto el medio
-
http://blog.goo.ne.jp/osm_go_to/e/de6e488e2fd857cf8a8345edaadd22fa It is the infrequent half marathon Es ist das seltene halbe Marathon
- Daytime, it ran
http://blog.goo.ne.jp/kyoa300/e/6797c97e778e52a34b3c59a421456069 When the mail of this falling dispatched so the Kyoto marathon would like to come out, but the Nagoya half marathon becoming matter of concern, it did not do either entry even with the Kyoto marathon, a liberal translation Cuando el correo de esto el caer enviado tan el maratón de Kyoto quisiera salir, solamente la materia que se convierte del medio maratón de Nagoya de la preocupación, no hizo cualquier entrada incluso con el maratón de Kyoto
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://kodanukiponta.at.webry.info/201111/article_7.html The Kyoto marathon participation deciding, master motivation fully is, a liberal translation La participación del maratón de Kyoto que decide, la motivación principal está completamente
|
京都マラソン
Kyoto Marathon, Sport,
|