- Present dictum>Someone [ikemen] the greatest in the world as for clarification
http://blogs.yahoo.co.jp/oceandream740822/64367345.html “[ikemen] the king whom it passes” [ikemen] passes truly, a liberal translation „[ikemen] [ikemen] der König, den es“ führt überschreitet wirklich
- “When earthquake disaster it revives, the convinced” Bhutan king the National Diet speech (11/11/17)
http://blog.goo.ne.jp/wanwancyoppa/e/11d520b17ea14f6ddec83dc71d3e38e3 “When earthquake disaster it revives, the convinced” Bhutan king the National Diet speech (11/11/17) „Wenn Erdbebenunfall, den es wieder belebt, der überzeugte“ Bhutankönig die nationale Diätrede (11/11/17)
- The Bhutan king
http://blog.goo.ne.jp/marupppg/e/bbbf6f4cb76f9e17263efbbec8287975 The Bhutan king in newly-married travelling has done to Japan Der Bhutankönig im neu-verheirateten Reisen getan nach Japan
- Therefore the small article it does not make problem, a liberal translation
http://umanando.air-nifty.com/tondemo/2011/11/post-ed37.html The reception party of the Bhutan king being absent, that it appeared in the bill collecting party of colleague Assemblyman, the person who is criticized some person seems that is Die Aufnahme-Partei des Bhutankönigs, der, das erschien es abwesend ist, in der Rechnung Partei des Kollege Abgeordnets, die Person sammelnd, der irgendeine Person scheint kritisiert wird, die ist
- Introduction (impressed system)
http://ameblo.jp/bonjin-nikki/entry-11081669041.html Because the National Diet speech of the Bhutan king, is very splendid ones, when we would like us to introduce, a liberal translation Weil die nationale Diätrede des Bhutankönigs, die sehr herrliche ist, als wir möchten, dass wir einführen
|
ブータン国王
Jigme Khesar Namgyel , Politics ,
|