13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

ブータン国王





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Jigme Khesar Namgyel ,

    Politics related words Democratic Party Bhutan Minister of Defense Upper House Budget Committee Honeymoon Ichikawa Yasuo Bhutan, the royal couple

    • El rey y el esposo de Bhután
      http://guinch.blog44.fc2.com/blog-entry-1489.html
      ¿No obstante el rey y el esposo de Bhután vieron y/o ha visitado Japón oyeron que las noticias [ho] él están con, Yosio que lo hace el aire que el ojo que fue visto que el sistema chino y el sistema indio es más cercano a Nikkei (? ¿Pero) la belleza algo que es bucólico, usted no piensa? ¿[ii] la persona que siente tan el 100% en cuanto [wa] a Japón que sea la gente que extremadamente la afinidad que se pone hacia fuera viene sea posible dar la bienvenida más, él es? Haciendo en relación a Japón, si usted piensa en la cosa [ru], donde en cuanto a la acción de los Assemblymen, como el mismo japonés el tímido [wa

    • Excitation [beieria] : Pluie de la chute
      http://honnba.tea-nifty.com/blog/2011/11/post-39f4.html
      Yokohama de la pluie, ce n'est pas le sentiment qui Namiki moite, juste est bon ou, ce genre de sovereign national, là est avec, un pays dans le monde du splendide ceci aujourd'hui quand le discours national de régime toute la phrase où de jeunes visites Japon de roi et de conjoint de roi du Bhutan [jigumi] [kesaru] en tant que nouvel invité national après que le genre de désastre de tremblement de terre auquel le sentiment où les feuilles toujours tombées de brun et de jaune, bloquent le soleil qui se rappelle la chute allemande dans la terre du vert et devient nuageux fait l'Europe penser, a été lu dedans le discours qui est le pays qui comme le ce des mouvements de côté pensant au Japon si inutile qui est le genre d'histoire où la larme sort, solidement chez NationsWe uni voudrait montrer le respect dans les personnes qui contribuent à établir le rapport du royaume du Bhutan entre le Japon que ceci qui a également [ri] qui est [ku] qui soutient le rôle japonais sont pensé comme puissance de logiciel du Japon faisant des jeunes néanmoins, le dîner qui sent la profondeur qui a la base de religion qui sent l'Asie qui a excelé le discours et le comportement qui est au milieu de l'agence de voyage du Nippon qui est le gentil sovereign national en tant que sovereign national

    • Piloto V7 X
      http://blogs.yahoo.co.jp/monashee61/62981897.html
      É [qui] [ya]! É o número de mãos, mas hoje quando [pochitsu] você pede o ↓ primeiramente distante segunda-feira é feriado fixo, mas a neve cai da manhã,… hoje livro-leitura… recentemente, olhando a notícia da rede ocasional, tentando o bacalhau, algo em onde [antonio] Inoki foi tomado haphazardly provavelmente para ser, quando você leu os índices do artigo, o rei de Bhutan que visita Japão, ele dano, tão inteiramente… Inoki! Tal tópico em Japão provavelmente não sairá ou,…, como, bom comportamento non-! [mim] [tsu]! … A menos que… fosse terminado, bem, a posição que era e resolvido essa história, foi introduzido com [burogu] do creme bávaro do [motogutsuchi] que está sendo conectado, pedido igualmente [motogutsutsui] o piloto v7 x (fotografia) isto [kitemasu]!! Você não pensa? o pé onde o capuz do foguete está puxando puxando a colocação limpa para fora [a], coisa do lado de baixo do fluxo % da motocicleta

    • It seemed like the gust of wind refreshing.
      http://blog.livedoor.jp/muramotoshika2/archives/52232527.html
      If you mention the good married couple where today is being November 22nd, “day of good married couple” it commemorates recent diplomatic relations 25th anniversary and as for visit to Japan of the national guest whom you think that the method which remembers the Bhutan king and spouse visits Japan as a national guest is more there being about only 1 times in 1 years, the king and the president etc not to be the political entwinement, ceremony. when being concern come king family and the prime minister who become the object come, public 賓 with you lodge at the reception hall which is said and have without from His Majesty the Emperor as in case of the national guest who is “welcome ceremony” “interview” “meal meeting” “send-off” as for the one where time is not agreeable by any means with the official business which meeting with the public 賓 lunch meeting (lunch) the minister of state who does not attend this dinner meeting which becomes as many as 4 has a meal in dinner meeting and is being there is no manner doing, political resources %

    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://blog.livedoor.jp/ammonia_inoki/archives/51789262.html
      电影的被认为的前掩护为看的顾客3说至于如何,通过,不是[ho] ゚ [ru],并且约翰,它用比他们是的换做了非常[shi]不是显眼的以能认为的゙ [yoshi] ゙ [harisun]世间,因为您居住,如果非常在精神的社会[我] [za] [我]了解是从乔治是世间的继续死至于为当前世界的癌症,如果它不学会,第一寻找上帝的业余时间[teineshi] ゙ [ya] 从4个人与Beatles的no3真实地被认为是亲密的朋友创造拥挤和约翰的Beatles的创造性的音乐[jizasu]与著名比较在当前宗教的矛盾的讲话[我] [za] [我] [ru]通过药物的经验,您致力于是精神社会宝库的印度,并且[sa]到达对没什么状态凝思的地方不使用在20世纪最高的册页那里的医学的乔治也致力于好印第安的音乐和与友谊有[rabishiyankaru]和友谊%

    • /> mim sentimento.
      http://ameblo.jp/nobunobu7531/entry-11085900238.html
      > e > não era como a coisa cuja a afluência é má e tendo junto mesmo entre aquelas do [te] > sem perder de vista, nós gostaria de se manter viver sendo, a pata que fêz a vida artificial, > com você disputa e/ou luta sobre [tsu] [te], após tudo com topsy-turvydom… quando > alguns de nossos países, você visitam a área de sofrimento do disastre do terremoto, veio sendo respresentação do cidadão de Bhutan de que “nós gostaríamos de incentivar muito todos de dano do artigo, de que”… “eu > vi a criança de sofrimento > da bandeira nacional de Bhutan que se refere antes… que tem o fato de que você sensação viveu no coração em um momento de uma pessoa, você vive um por um no coração, > com > do nome que é controlo dito, ele é esplêndido, que > aumento”, lendo este artigo, 'isso? 'Com este que é pensado > é a mesma coisa que a sensibilidade? Dois povos da liberação, esta

    • Как для как на одно время мы хотел были бы пойти к продолжительности жизни?
      http://ameblo.jp/syoshinoris/entry-11085900398.html
      [buroguneta]: Как для как на одно время мы хотел были бы пойти к продолжительности жизни? Предложение Nakamoto участия заплакало ухудшило всемирное наследие выстраивая в ряд все о «месте интереса которому отсюда как на одно время хотел был сделать к совсем о «всемирном наследии» продолжительности жизни & историческом пятне» unintentionally и ...... одно время вызывая [ii] место продолжительности жизни интереса, или идти до одно время Бутан и супруг король Бутана и интерес который как быть approachable очень, 97% из гражданина хвостовика идя к счастливому Бутану, как! … Национальный Бутан где вы запрашиваете с королем и посещением супруг к Япония и очарован в быстром увеличении Бутане и ли (новая книга Iwanami) настоящий вызов /now помощи ¥1,155 amazon.co.jp 佐 Бутана зоны малых международных нации Бутана счастливой установки 777amazon.co.jp ¥ 郎 причины ветви/ветви ¥1,995 amazon.co.jp Ohashi освещающей неисследовательной (Iwanami сегодня архив) /Nakao красивейшая (, книга сердца) страна Бутан офиса ¥1,890 amazon.co.jp /one редакционная счастливая большая гулять одного Бутана 2009~2010/earth гулять Hirayama Osamu одна земля 820amazon.co.jp d31 ¥ - чуть-чуть сторона села Tougen домашнего где ферзь говорит [dorujie] [wanmowanchiyutsuku] ¥2,205 сведения Бутана королевства amazon.co.jp счастливая [a

    • [hu] [yu] day off ukulele classroom
      http://hai-hai.moe-nifty.com/blog/2011/11/post-1fa6.html
      “ Tag des guten verheirateten Paars“ setzt es vermutlich heraus diesen Tag 22. November, das“ gute verheiratete Paar“, wo es ist ist, was ein bisschen verheiratetes Paar, es vermutlich ist… nicht Sie denken ist? Brunnen nicht denken Sie? das ♪ [u] das die Arbeit ist, Abbildung dieses Tages [Winterferien dicht obwohl Ukuleleklassenzimmer] - es ist am Winter“““ der Ukulele“ das ♪ [u] - es ist, [u] - es ist… nicht Sie denkt? … Aber bildend erklären Sie wenig, mich, den es zuerst empfängt, als die wie [kokeshi] wie die Fingerpuppe zeichnen möchten, wenn Sie sogar in einem Wort des Märchensystems anbringen, in dem der es Zustand dieser Abbildung ist, die, Sie diesen Tag denken, dass es sogar mit diesem, wenn Sie sehen gut ist und den Schnee, der, gewünscht worden geworden zu sein dem Schnee ist, es benennt, bedeutet, dass der Kristall, der entworfen war, ist gut, aber Sein [Spur] den Sie zeichnen, selbst wenn ohne… es, von der Mitte des Gusses zu suchen ist, aber nicht, finden… ihm, ist, gut zu sein sogar mit diesem, das solches Gefühl ist, das Ersatz mit dem Sternchen ist, aber… wünschte dieses mal, nicht zu sein dieses, das zu werden ist, das Blatt [tsu] [PA] um in das ursprüngliche Papier, die Beefsteakzehe % wieder zu zeichnen

    • Bhutan of degree of good impression rise, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/arrymugen/e/10eb8821f1bbf512be1ff4e8561e1c78
      Никакая вещь, но [putan] королевство оно вероятно произведет счастливую страну, как для этого где New Caledonia похвалено в слове, дифференциал и Дания вероятно произведет счастливую страну скудость которой меньший Бутан который страна которая вы чувствуете что персона 90% или больше из гражданина счастливы, вероятно произведете в Япония людей Япония одно префектуры Fukui 30 лет которые выбраны в префектурных людях которые счастливы «страна которая самая близкая к раю» раньше над задачей как изменения «само близко с к раем как для степени счастья который остров» знать и Morimura Katsura Играть главные роли Harada Tomoyo который будет известными гонкой и вероисповеданием и укладом жизни, с [aidenteite] individualYou понимает, оно трудн, слышащ конечно в науке счастья, но Северной Корее и префектуре Осака самого плохого 1 ряда ли те которые как сделанным быть вызванным несчастьем, прожитием, для персоны которая хорошая столица нет на близкой дигрессии kana места, согласно молве когда [antonio] Inoki тренирует wrestling в Гималаях,

    • [doragonzu, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/tiaras1103/e/9eef98a6e0b064a4bc466439b6dd89aa
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Foreign country
      http://blog.goo.ne.jp/htmrs/e/bf6deb32be36b085cbe1ea63100df594
      As for the foreign country only Hawaii furthermore employee it has not done travelling… Acquaintance from Sunday to Korea! It is increase in yen value or, there is a value which goes photo taking a rest of photo channel ben of this [burogu] of the up-to-date article Bhutan king [oumu] incident record… yui software bank “of weblog” category, a liberal translation

    • In Fukushima which also the Bhutan king and spouse visits
      http://blog.goo.ne.jp/furuboutomoo/e/0477c4307a5f85d22b4dd69790fe69e2
      今天11月21日,这天去从早晨的政府机关,这次,当它以前安排普通性问题为了从下午今天决定除我之外的四个名字通常要求不佩带的相互题材时,当它给关于内容时的劝告交换,当听力完成与各种各样的题材,因为各种各样的人民走向现在递交部分由于请愿和请愿递交的时间限制在常规会议,希望继续安全地审查作为衡量单位哪些来了到数名字招呼甚而在我们的衡量单位候诊室,最近有成为的topicIn最近以后的日本我们 希望谈一点,关于不丹国王,并且配偶您成为的横穿,不是福岛和京都等您检查的公民,被接受的被铭记对人类,有词愈合,并且渴望逐个是许多是或,讲我是那一个人的真相

    • It was good temporarily*
      http://plaza.rakuten.co.jp/bellbellvell/diary/201111220000/
      ¡Ahora, la mañana que es fría, es el ~ ayer que ha sido estación cuando es áspero salir del futon del ~ de la caña, pero con la esquina pasada el centro que vuelve al hogar [garitsu]…!!!! ¡Y [tsu] [ji] esperó!!! ¡Cuando con usted el pensamiento, además la rueda del neumático apenas estuvo lastimado un pequeño del ~ [hotsu] esto cuál es de final de año terminado, apretando el aire más, la raya operacional que hará!!! Tan si usted dice, también tal cosa del ayer… en el frente de la tienda, “por favor libremente … ” [Tsu] [te] significa que el [ame] se dice que se pone, pero usted piensa y la subsistencia del taladro [del tsu] [yo] que agarra hasta el final el 伯母 [san] el ~ [del wa] que está quizás en cuanto a 10 [ko] o más el ~ y que es correctamente, ya 1 el cliente y cada uno el ~ donde la boca que fue abierta no se llena ¿Día bien de buenos pares casados que pondrá probablemente hacia fuera hoy, usted no piensa? ¿es, si usted mencionó los pares casados ~, usted no piensa? hace algunos días era y otros lo ha hecho era el par que se convierte en el cuadro lindo del rey y del esposo de Bhután, el ~ dos de la imagen la escala de las noticias que quisiéramos ver que lo hicieran, parte del cheque del ~ mixi

    • It should wish in affluence of heart
      http://kawahata-m.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-4cce.html
      Wenn der Bhutan-König und der Gatte eine Woche Sie nach Japan Bhutan benannten, das als nationaler Gast blieb, gesetzt es nach China und Indien, ist es das kleine Land 700.000 in der gleichen Breite wie kleiner Kyushu, „was mich anbetrifft, was den Drachen anbetrifft Sie die Dracheerhöhung Ihr eigener Drache betrachtet, den im Herzen gelebt,“, das die Gelegenheit, in der es die kleine Schule der Fukushima-Präfektur Somastadt besichtigt, der [wanchiyuku] König, denkt, dass „der Drache existiert? Was mich anbetrifft betrachtet Sie den Drachen“, der, wenn Sie sagen, die Kinder die „huh, Wahrheit gehört worden? “ Mit, [BU] und Bhutan, dessen er eindrucksvoll ist, in der Richtung, „Land des Drachen“ zu sein, was den König anbetrifft, in dem der Drache auch zum armorial Lager des Zustandes die Staatsflagge und „gezeichnet, was den Drachen anbetrifft zu den Bhutan-Kindern tun Sie, um Ihren eigenen Drachen anzuheben, der im Herzen“ mit von normalerweise Ihnen sprechen einfaches Wort die nationale gesamte glückliche Quantität gelebt, die und, „, die Person, die Erfahrung ansammelt,“ stark wird, sagen Sie zu den Fukushima-Kindern, anregen %

    • Zusätzlich kommen Sie bitte!
      http://blog.goo.ne.jp/landsearch/e/4c80eb97398b0e7945a70882641b4dca
      To learn more, ask bloggers to link to.

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://northernisland.blog.so-net.ne.jp/2011-11-19
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://blog.livedoor.jp/saturate/archives/51911757.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • (11/19) CD not be able to sell [jiyanizu] Sexy Zone, AKB commercial law carrying out and the like, a liberal translation
      http://omomox.blog95.fc2.com/blog-entry-5558.html
      * [jiyanizu] sexy of circular [pakuri] zone large pinch - the miso like it is attached puts out entertainment [entame]-related akb commercial law even with the rumor volleyball which becomes matter of concern of the show biz celebrity, the Jinzu power of [jiyanizu] to here Maki Goto (26), immediately before the activity stopping the “rust nude” - as for the guideline semi nude and the nude after the releasing section it is different absolutely being, Goto thank you the Nakamura seeing [u], there is no lingering in the entertainment world! With complete retirement “it returns to the general people”, - the oricon style being regretful is not left, however meaning of the = nude there is no just a little [wa] can, singer debut of desire - as for this child of [natari] although there is no popularity, as usual there is exposure Nakamura thank you picture Rina Matsui, as a earthmind vocal and, after all singer debut or faith is deep the kana Japanese parsley 那, sdn48 graduation “plan, a liberal translation

    • 愉快的男性[如此] reason*
      http://ameblo.jp/makitabi/entry-11083421350.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • ответы информационного сообщения секса &NHK к королю Бутана и лапшам Jiro супруг китайским подряд в рассказе массы 20 глаза
      http://harukun1147.cocolog-nifty.com/firosofianholiday/2011/11/nhk20-5a04.html
      1) Сегодня когда оно идет к королю Бутана и супруг и китайским лапшам Jiro большинств новости которые удивлены как для правды [kore], кажет которое почта информационного сообщения вашего этого магазина, но когда он истинн, это кузен который вы останавливаете, (тот вы хотел было бы сделать для того чтобы порекомендовать к заменять в ваших смеясь над супруге и супруге, если супруг высочества и супруга, то который имеет, в этом эпизоде, каждое смотря чувство уважения которого глубоки к гуманности благодарности 20 рассказов бездельничая оригинала, тем ме менее только оживленное изображение ed ожиданности чточто может получить понимающ и сочувствующ, 2) информационное сообщение секса NHK подряд, в драме которая вводит женщину в заблуждение, документальный фильм которое slanders передавать телепрограмму Япония немедленный sexGeneralizing меньшее исключение которое оно кладет вне и, как для NHK которое изготовляет характерные образы японского информационного сообщения секса молодого человека, внимательность под такими вы забываете что во-первых самый вульгарный рассказ без рассказа, делая персону насладитесь искусством [tsu] [te] вероятно будет авторитет вообще от зарубежной страны %

    • Way you educate properly in the Assemblyman,
      http://rhozealand.iza.ne.jp/blog/entry/2514556/
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Bhutan
      http://blog.goo.ne.jp/shishizanoushi/e/25d9a7718f0e8c95e3f06280df7d482e
      Assunto para a traducao japonesa.

    • The Bhutan power
      http://blog.livedoor.jp/pcc/archives/51924764.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Therefore the small article it does not make problem, a liberal translation
      http://umanando.air-nifty.com/tondemo/2011/11/post-ed37.html
      Mais le partie de réception du roi du Bhutan étant absent, cela il est apparu dans la facture rassemblant le partie de l'élu parlementaire de collègue, la personne qui est critiquée une certaine personne semble c'est-à-dire, quant à sembler celle pour le présent ne devient pas l'une ou l'autre question diplomatique de l'étape spéciale quant à la personne qui est absente, elle n'était pas et c'est probablement que, était le genre de petit article que personne [te] ne fait également à l'air,

    • It seemed like the movie star
      http://blog.goo.ne.jp/hikyuu_722/e/d52ff9a26966f19218341b2f9578a24a
      O rei e o esposo de Bhutan vêm e as circunstâncias em Fukushima e em Kyoto estão fluindo no relatório diário da televisão que é Japão e China, mas sem o rei e a queixa dignos novos cada como uma cena do filme quando for terminada à rainha de beleza aqui, que é provavelmente Bhutan [tsu] [te] que tipo do país que é visível no interesse asiático da estrela de cinema ferveu, a categoria que moderna força, a manteiga fresca do diário do peito do artigo [hanbagu] “” do highest* da fotografia [pizara] perto de duas pontes do tópico

    • Umeda [doruchiepontebetsukio] @ Osaka city north Ku 3-1-3 JR Osaka Mitsukoshi Isetan Co., Ltd. 10F
      http://kumyontosihnchan.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/3-1-3-jr10f-dc3.html
      Before going to meeting in the citron leaf, because the lunch it is before the noon of the weekday which is done at the Osaka station Mitsukoshi Isetan Co., Ltd. 10f, feeling at rest, when it faces,…… already your every store and the super full house, the line of the long snake and [tsu] [pa] Osaka is enormous in because and there was no time, the dolce which it decides at your this store where no one have lined up, with there is a store name, but the hors d'oeuvre of the d set which has the menu which can receive also the light lunch, [bitsu], the cow 蒡, the raspberry dressing expectation did not do largely in the persimmon and the mushroom was but that the reverse side [gi] [ru] it is tasty, a little it is the lively is eye but it was refinedBecause 1 person inside the stores of design it is, it encamped in the counter, furthermore it may hesitate, it is the store, but correspondence of the woman of this dessert charge being calm, it stays, %

    • It comes, the thing ♪ of the father of the Bhutan king of Japan and China
      http://blog.livedoor.jp/nijyohuuta/archives/65629695.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • GCB combat mission diary (19.NOV.11), a liberal translation
      http://k-okazaki.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/gcb19nov11-636c.html
      Heute Ihr Bhutankönigehemann und -frau, die zufällig im Fernsehen erschienen werden? Ist neu-verheiratetes Reisen was jedoch kommen anbetrifft Sie denken Sie, dass es die gute Reklameanzeige () gegenseitig ist gleichwohl möglicherweise, (Schlusses Wort was Bosheit anbetrifft ist sie nicht, ist), solch eine Sache, wie gut, ist, aber, ob es (dieses als Ausdruck, der Schaft) das ~ [tsu] schlecht ist [te] ist sie, im Tsuda Sumpf zu denken, der Ausfälle, aber was die Arbeitsrückkehr anbetrifft die falsche austauschende Zeit des Excessiveness… 2 Stunden! Das… ist sie vom Reispflanzehaar zu Chofu eher als Sprechen, wenn ein Tag 30 Stunden rau, weil gleitet der ~ [tsu] [te] Geschichteofen, den es es ist, was sortieing „Spiel Chariot anbetrifft Honda“ Gutschrift 6 der Gutschrift ¥100=2 (Entladung ist es nicht), heute (das innere Spiel cpu1) Gobi, der ribo- Rollenwald, die Rabbiner-UNO, Einzigartigkeit „[O] - die Torte“… irgendwo was Einzigartigkeit anbetrifft mit der Missachtung speichern Sie,…, zum des Reports zu nehmen, [raruzaku] + [zaku] verbessernd + Land [zaku] das AE ist, die nicht erhält [raru] Partei * wie was Gobi Auge mit 21 Spielen dione Oberst (seiend gefördertes Spiel) ○ Bär [MA

    • GNH (the national entire happy quantity) as for the Bhutan good quality which is made important it is not visible in Japan which dashes to TPP, well, we would not like to see
      http://asiaphotonet.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-01d5.html
      (The ↑ photograph when the terrace paddy field of the Niigata prefecture Matsunoyama Cho rainwater island absence field) the problem of tpp is largely picked up, in the Bhutan king and spouse coming to Japan as a national guest, feels destiny ones, but that is just we or, “tpp” and “Bhutan” relation are attached and with special care Bhutan whose it is strange for the mass communications and the cultured man who do story not to be that much many has become topic, therefore it is, “for the Japanese more happiness it is what?”Although you think that with it should have made the opportunity which thinks of that you say, if you mention Bhutan, gnh (the national entire happy quantity) it is famous by the fact that it makes carefully nationally “gnh (the national entire happy quantity)” the country, Bhutan which is made important (2011/11/16) gnh praising

    • Drache und Vogel des Feuers
      http://plaza.rakuten.co.jp/ogasawaramasumi/diary/201111190000/
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://crutonpapa.at.webry.info/201111/article_59.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://blog.goo.ne.jp/gooniseko/e/e8beb06808525669aca3bb48a056f4ff
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Assunto para a traducao japonesa.
      http://takasi1953.iza.ne.jp/blog/entry/2513492/
      Assunto para a traducao japonesa.

    • The droppings [do] it does,
      http://imanimodno.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-2a25.html
      After the war of the very funny first one where 'the prestige droppings [do] of the underpants of Maibara ten thousand reason reads it does and credit' the rest room being large at the Soviet internment camp, that without having the paper you were embarrassed therefore by his is the body of the captivity, with you think and start and, as for the patrol soldier of the Soviet person the paper is not used, the [tsu] [te] the story and the like which becomes aware in the fact that you say, it hits and like between what has been received comes up, the [tsu] [te] which is different depending upon the country and age as for the story which is said being funny, subject of the 褌, but is, just, from sometime the underwear of the lower half body 褌It probably changes to the empty underpants? So, occasionally, the person who has worn the kimono in the ceremony is, but as for the underwear of those people being 褌? Unless something, it is the 褌, rather than just the surface the patriot, being affected the Japanese culture, the [ru] air doing, you forge, huh with

    • Desrespeito 4 conectado
      http://k-muta.cocolog-nifty.com/y_nakatani/2011/11/post-babc.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • The Bhutan king and spouse is in the midst of staying in Japan
      http://blogs.yahoo.co.jp/kakatatayaya/36032906.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Bhutan
      http://ameblo.jp/nyanko6696/entry-11081941474.html
      King .........When the profile you see, whether 'Inoki of [antoki]' the front… which is thought 'Kazuya Kato'…Son Bhutan of the [hi] beam being full dress? Being cold, you sleep on the underwear, volume wearing, suitable Bhutan king… of the [ru] popThe good human [tsu] [po] it is,

    • After the Masako and the Aiko leaving the hospital news obscurity
      http://blogs.yahoo.co.jp/mitmiyake1/61545672.html
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • The [tsu] [ke] which is happy [tsu] [te] what, the citizen entire happiness (GNH)
      http://tak-tak-world.txt-nifty.com/log/2011/11/gnh-a186.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • It could cry, a liberal translation
      http://jikedojo.blog.so-net.ne.jp/2011-11-18-1
      Certainly the king where also the madam whom you think that it is truly it could cry from the bottom of speech heart at the National Diet of the Bhutan king more splendid one is beautiful to be impressed after a long time probably is pride of the Bhutan citizen, heart thank you truly was washed

    • The Bhutan king
      http://blog.livedoor.jp/ooed/archives/1585793.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • The Bhutan king and spouse visit to Japan, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/sey51/e/dad7b1e63a6c29fc8bf702903ca84b9d
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      http://blog.goo.ne.jp/nijiirosango/e/3718c2a5909f8fc99dbedfa43b17372c
      11.18 Der Bhutankönig, die Ermutigung und die Ruhe des Seelen Fukushima-Präfekturbesuch Bhutankönigs und der Königin kommt in leidenden Bereich wie das glückliche Fragment empfängt den Vater des anwesenden Bhutankönigs, der ist zu mir, nicht [ikemen] Sie denken kann? Japan und Bhutan sind der Freund, im Gewicht der Staatsflagge - Nishioka erstes Volumen der HauptOsamu Geschichte - 11.12 des Botschafteransage Amerikaners 11.05 des Jungenbaseballangebots amerikanisches Lama [darai] wie „[tomodachi]“ Stützinstrument, an leidendem Bereich „zugelassene Hauptsache = Sorge in der Energie Rekonstruktion“ - Lamas des Miyagi-Ishimaki [chibetsutodarai] (´ _ `.)Jeder des Auslands des vorderen japanischen großen Erdbebenunfalles der Eintragung nach Osten danken Ihnen! Aktueller Artikel Japan von 10.01 - 10.3111.05 Erneuerung „weblog“ Kategorien, harrend aus! 2011 danken jeder japanischen großen des Auslands Erdbebenunfalles des Lochs des nach Osten der Mole, die bereits weg den allgemeinen Reinigungsbeutel von Jahresende wirft, Ihnen! 10.01 - 10.31

    • Party constitution of the Imperial Family negligence… again…
      http://blog.goo.ne.jp/hart_no_ace/e/99865505fdcc1adb2ada2962137fd45a
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • November 17th (wood) [bu] and coming that 2
      http://blog.goo.ne.jp/yumeno-kanata/e/d62fa945955c5609f94eacb063b70ee3
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.

    ブータン国王
    Jigme Khesar Namgyel , Politics ,


Japanese Topics about Jigme Khesar Namgyel , Politics , ... what is Jigme Khesar Namgyel , Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score