- How to end the highest life - ending planner - 4th story & thought *, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/chocolate-chocolate_001/e/0fa47e65d3ae23b17d1f45a02dc91f32 Whether current [tokoro] spring episode of fragrance most becomes matter of concern,… Si [l'épisode courant de ressort de tokoro] du parfum devient plus la question préoccupante,…
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/chocolate-chocolate_001/e/733acddd5120e70026b063e700943cec As for development the latter half that it is funny with you think in that appearance, March requests at the detective corporation, but is being complete more, we wanted showing Siyuntarou in the recreational area of the expectation which reaches stage before that with that and the episode of March, a liberal translation Quant au développement la dernière moitié cela il est drôle avec vous pensent dans cet aspect, demandes de mars à la société révélatrice, mais sont complet plus, nous avons voulu montrer Siyuntarou dans le secteur récréationnel de l'espérance ce qui atteint l'étape avant qui avec le ce et épisode de mars
-
http://blog.goo.ne.jp/chocolate-chocolate_001/e/b89c2c7532d50133ffdb1b8ab5dde273 Like whether the first time however episode itself of [gesutokiyara] was thin, holds down such a fault with the power industry and is packed of although the [bu] [tsu] which dashes the feeling which is thrown was funny…, a liberal translation Comme de si la première fois cependant l'épisode lui-même [gesutokiyara] était mince, maintient un tel défaut avec l'industrie énergétique et est emballé de bien que [Bu] [tsu] qui se précipite le sentiment qui est jeté était drôle…
|
最高の人生の終り方
Ending Planner , Drama,
|