- The [a] - the [yu] - it is the [gu] [ri]?
http://ameblo.jp/koulrd-on/entry-11073327817.html [buroguneta]: Now, the stomach being less crowded, the [ru]? While participating though* Being less crowded a little, don't you think? it increases, (; 3) [ku] ゙ - it could obtain, on site with the stylist chatted the cod (did the [tsu] [te] cod which is sown) the lunch food sob [bi] [re] so it became, (the ¯▽¯;)Obtaining to obtain, because it photographed the stylist 'with [setsushiya] 1' it has met with in the past Shizuoka, (furthermore), it ran to news item unintentionally in only the previous arrangement in Tokyo, (the ¯▽¯;)You bear, it is helpless, (=3=) <- (the [ro] which is your consequence) the [chi] it is with to the next location area (`Ω ') HKDRT with afterwards! [kourudo] ~~ [o] ~~ [n] (´д `)/~~, a liberal translation [buroguneta] : Maintenant, l'estomac moins étant serré, [RU] ? Tandis que le though* participant étant moins serré, ne font pas vous pensent ? il augmente, (; 3) [゙ de ku] - il pourrait obtenir, sur l'emplacement avec le styliste a causé la morue (a fait [tsu] [te] la morue qui est semée) le sanglot de nourriture de déjeuner [Bi] [au sujet de] ainsi il est devenu, (le ¯▽¯ ;)Obtenant pour obtenir, parce qu'il a photographié le styliste « avec [setsushiya] 1 » il a rencontré dans Shizuoka passé, (en outre), il a couru à la nouvelle involontairement dans seulement l'arrangement précédent à Tokyo, (le ¯▽¯ ;)Vous soutenez, il est délaissé, (=3=)
- Disabled person conversion.
http://ameblo.jp/saekun/entry-11072537799.html Today 5 limits 休 explanation/learning! With the [tsu] lever it was 1 day day off, - (* Tuesday only 5 limits is not taken) the [hu] [tsu] [hu] - is (the ´ω `) recently 休 explanation/learning being many, being very delightful, the [wa] it does the sand night Aujourd'hui explication de 休 de 5 limites/étude ! Avec [le levier de tsu] il était de 1 jour de congé de jour, - (* mardi seulement que 5 limites n'est pas prises) [la HU] [tsu] [HU] - est (le `de ´ω) récemment l'explication de 休/l'étude étant beaucoup, étant très délicieuses, [wa] il fait la nuit de sable
|
(`・ω・´)
(`・ω・´), Phrase,
|
|