- Three magazines
http://plaza.rakuten.co.jp/fg214mp139kd354/diary/201203010001/ Inquire about that the thought “father March 1st says!” “Waiting that summer, the [ru]” “naruto strong wind transmission” “detective [operamirukiihomuzu] 2nd curtain”, a liberal translation Erkundigen Sie sich nach dem den Gedanken „Vater, den 1. März sagt!“ „, diesen Sommer, den [ru]“ „naruto des Getriebe“ „Detektivs des starken Winds wartend 2. Vorhang [operamirukiihomuzu]“
- 萌 word
http://plaza.rakuten.co.jp/fg214mp139kd354/diary/201202160001/ Inquire about that the thought “father February 16th says!” “Waiting that summer, the [ru]” “naruto strong wind transmission” “detective [operamirukiihomuzu] 2nd curtain” Erkundigen Sie sich nach dem den Gedanken „Vater, den 16. Februar sagt!“ „, diesen Sommer, den [ru]“ „naruto des Getriebe“ „Detektivs des starken Winds wartend 2. Vorhang [operamirukiihomuzu]“
- Three magazines
http://plaza.rakuten.co.jp/fg214mp139kd354/diary/201201260001/ Inquire about that the thought “father January 26th says!” “Waiting that summer, [ru]” “naruto strong wind transmission”, a liberal translation Erkundigen Sie sich nach dem den Gedanken „Vater, den 26. Januar sagt!“ „, diesen Sommer wartend, [ru]“ „naruto Getriebe des starken Winds“
- Two magazines, a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/fg214mp139kd354/diary/201111100001/ Thought “cartridge [yu] and others ~hitotose~” “better [ro] color symphony” “naruto strong wind transmission” November 10th Gedachtes „Patrone [yu] und andere ~hitotose~“ „bessere [ro] Farbensymphonie“ „naruto Getriebe“ 10. November des starken Winds
|
あの夏で待ってる
Waiting in the Summer, Anime,
|