- 'Return of Fate/Zero' #20 “assassin”
http://kagura77.blog99.fc2.com/blog-entry-3317.html Thinking, that freely and easily it has shopped with [konbini], when it will hasten recovery at the place where it summons the cod and the siwash ww rider, don't you think? it seems that it moves, a liberal translation Pensar, isso livremente e facilmente comprou com [konbini], quando ele acelerará a recuperação no lugar onde chama o bacalhau e o cavaleiro do ww do siwash, você não pensa? parece que se move
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://kakioki60.blog129.fc2.com/blog-entry-1325.html The rider makes charge by the chariot, the saber ambushes that with the x kalium bar O cavaleiro faz a carga pelo chariot, as emboscadas do saber que com a barra do kalium de x
- Fate/Zero 15th story thought
http://sigerublog.txt-nifty.com/utakata/2012/04/fatezero-56f7.html Run sir, from pride of the horseman, snapping the spear, the 咒 of the left hand of the saber is solved Funcione o senhor, do orgulho do cavaleiro, agarrando a lança, o 咒 da mão esquerda do saber é resolvido
- , a liberal translation
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/fatezerotokyo-1.html The rider when it is pitiful, does not recognize the saber, a liberal translation O cavaleiro quando é lamentável, não reconhece o saber
-
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/fatezerotokyo-3.html We have decided to murder treasure tool with the spear of run sir, a liberal translation Nós decidimos assassinar a ferramenta do tesouro com a lança do senhor funcionado
|
間桐雁夜
Matou Kariya, Anime, Video Game,
|