13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

衛宮切嗣





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Emiya Kiritsugu,

    Anime Video Game related words Ilya Gilgamesh Fate/Zero Holy Grail War Iris Iskandar Tousaka Tokiomi Kotomine Kirei Waver Velvet Kayneth El-Melloi Archibald Irisviel Von Einzbern

    • Fate/Zero 16th story thought, a liberal translation
      http://sigerublog.txt-nifty.com/utakata/2012/04/fatezero-f058.html
      The saber remainder displeasure 匿 ardently in the 冥 prefecture demon road [tsu] [pu] [ri] of the 嗣, the [ma] [tsu] road calling outside the like this empty
      O 匿 do descontentamento do restante do saber ardently na estrada do demónio da prefeitura do 冥 [tsu] [plutônio] [ri] do 嗣, [miliampère] [tsu] a estrada que chama The Like exteriores este vazio

    • 'Fate/Zero' #17 “eighth contract”, a liberal translation
      http://kagura77.blog99.fc2.com/blog-entry-3291.html
      Don't you think? it seems that the sheath of the sword of the saber stops the collapse of [airi] barely if you speak to also the saber, although the pain which does not enter taste it does not meet and is completed, as for speaking to just the dance 弥, she is [airi] sorrow, a liberal translation
      Você não pensa? parece que a bainha da espada do saber para o colapso [airi] de mal se você fala igualmente ao saber, embora a dor que não incorpora o gosto ele não se encontre e esteja terminada, quanto para ao discurso apenas ao 弥 da dança, ela é amargura [do airi

    • 3rd to
      http://ansurwynn.blog82.fc2.com/blog-entry-1997.html
      The saber without embodying spirit, calling kind of the fact that, there is no excuse, to [airi] the [ru] scene and possibility
      O saber sem personificar o espírito, chamando o tipo do fato que, não há nenhuma desculpa, [airi] a cena [ru] e possibilidade


    • http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/fatezerotokyo-3.html
      Also the saber being the car, it had appeared to the river, a liberal translation
      Igualmente o saber que é o carro, tinha aparecido ao rio


    • http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/fatezerotokyo-1.html
      Saber and [washi] the king are to recognize the main thing, a liberal translation
      O Saber e [washi] o rei são reconhecer o elemento principal

    • , a liberal translation
      http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/fatezerotokyo-1.html
      Because the defense for the magic can do the saber, the first monster had prevented, but as for end as for having been caught why probably will be? Merit and the weak point of there without understanding well, the shank, a liberal translation
      Porque a defesa para a mágica pode fazer o saber, o primeiro monstro tinha impedido, mas quanto para à extremidade quanto para ao travamento porque provavelmente seja? Mereça e o ponto fraco lá sem da compreensão bem, a pata

    • Animation special 撮 thought earth days's amount of this week (11/12-13 amount)
      http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2011/11/1112-13-010a.html
      The saber the groove of the 嗣 keeps spreading ardently, but don't you think? showing complaints on the one hand, the [ru] ardently the 嗣 human smell and
      O saber que o sulco do 嗣 se mantem espalhar ardently, mas você não pensa? mostrando queixas de um lado, [ru] ardently o cheiro humano do 嗣 e

    • The sun which gains.
      http://micchiy22.blog61.fc2.com/blog-entry-1928.html
      Ardently even in denunciation of the saber the 嗣 gorgeously through, a liberal translation
      Ardently mesmo na denúncia do saber o 嗣 gorgeously completamente

    • May be linked to more detailed information..
      http://kakioki60.blog129.fc2.com/blog-entry-1030.html
      The caster appearance caster prepared the children in the forest which the saber waits as a hostage, as though it is example, but as for the children it was not the hostage and was the trap
      O rodízio da aparência do rodízio preparou as crianças na floresta que o saber espera como um refém, como se é exemplo, mas quanto para às crianças não era o refém e era a armadilha

    • May be linked to more detailed information..
      http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/fatezerotokyo-3.html
      It is possible to shave [invuijiburuea] of the saber,
      É possível raspar [o invuijiburuea] do saber,

    • May be linked to more detailed information..
      http://blog.goo.ne.jp/sakino-k/e/de837f793df9bde960b997eea7f98c41
      The saber wrapped the body in the black suit
      O saber envolveu o corpo no terno preto

    衛宮切嗣
    Emiya Kiritsugu, Anime, Video Game,


Japanese Topics about Emiya Kiritsugu, Anime, Video Game, ... what is Emiya Kiritsugu, Anime, Video Game, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score